1
E o anjo que falava comigo passou a voltar e a despertar-me, como a um homem que desperta do seu sono.
2
Então ele me disse: “Que estás vendo? ” De modo que eu disse: “Vi, e eis que há um candelabro, todo ele de ouro, tendo no alto uma tigela. E sobre ele estão as suas sete lâmpadas, sim, sete; e as lâmpadas no alto dele têm sete tubos.
3
E há duas oliveiras ao lado dele, uma à direita da tigela e outra à sua esquerda. ”
4
Então respondi e disse ao anjo que falava comigo, dizendo: “Que significam estas [ coisas ], meu senhor? ”
5
Portanto, o anjo que falava comigo respondeu e me disse: “Não sabes realmente o que significam estas coisas? ” Eu disse, da minha parte: “Não, meu senhor. ”
6
Por conseguinte, ele respondeu e me disse: “Esta é a palavra de Jeová a Zorobabel, dizendo: ‘“Não por força militar, nem por poder, mas por meu espírito”, disse Jeová dos exércitos.
7
Quem és tu, ó grande monte? Diante de Zorobabel [ tornar-te-ás ] uma planície. E ele certamente produzirá a pedra de remate. Será aclamada: “Quão encantadora! Quão encantadora! ”’”
8
E continuou a vir a haver para mim a palavra de Jeová, dizendo:
9
“As próprias mãos de Zorobabel lançaram o alicerce desta casa e suas próprias mãos [ a ] terminarão. E terás de saber que o próprio Jeová dos exércitos me enviou a vós.
10
Pois, quem desprezou o dia das coisas pequenas? E hão de alegrar-se e ver o prumo na mão de Zorobabel. Estes sete são os olhos de Jeová. Percorrem toda a terra. ”
11
E passei a responder e a dizer-lhe: “Que significam estas duas oliveiras à direita do candelabro e à sua esquerda? ”
12
Então respondi pela segunda vez e lhe disse: “Que são estes dois punhados de raminhos das oliveiras, que, por meio dos dois tubos de ouro, despejam de si o [ líquido ] dourado? ”
13
Ele me disse, pois: “Não sabes realmente o que significam estas [ coisas ]? ” Eu disse, da minha parte: “Não, meu senhor. ”
14
Por conseguinte, ele disse: “São os dois ungidos que estão de pé ao lado do Senhor de toda a terra. ”