<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>NTLH - Nova Tradução Linguagem de Hoje</title>
  <subtitle>1 Samuel capítulo 28</subtitle>
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/ntlh-i/biblerss/ntlh/9/28/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/ntlh/9-1-samuel/28-chapter?ord=050926" />
  <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-05-09:20260509</id>
  <updated>2026-05-09T20:44:54+00:00</updated>
  	<entry>
      	<title>1 Samuel capítulo 28</title>
          <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/ntlh/9-1-samuel/28-chapter?ord=050926" />
          <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-05-09:20260509</id>
          <updated>2026-05-09T20:44:54+00:00</updated>
          <summary>
				 Algum tempo depois os filisteus reuniram as suas tropas para lutar contra Israel. Então Aquis disse a Davi: —Fique sabendo que você e os seus homens vão lutar ao meu lado. 
				 —Claro que sim! —respondeu Davi. —Estou aqui para ajudar; você vai ver o que eu sou capaz de fazer. —Está bem! —disse Aquis. —Você vai ser o meu guarda pessoal por toda a vida. 
				 Samuel havia morrido, e todos os israelitas haviam chorado a morte dele e o haviam sepultado na cidade de Ramá, onde ele tinha nascido. Saul tinha expulsado de Israel todos os médiuns e adivinhos. 
				 Os soldados filisteus se reuniram e acamparam perto da cidade de Suném. Saul reuniu os israelitas e acampou no monte Gilboa. 
				 Quando Saul viu o exército dos filisteus, ficou apavorado 
				 e perguntou a Deus, o SENHOR, o que devia fazer. Mas o SENHOR não respondeu nem por sonhos, nem pelo Urim, nem através dos profetas. 
				 Então Saul ordenou aos seus oficiais: —Procurem uma mulher que seja médium, e eu irei consultá-la. —Em Endor há uma médium! —responderam eles. 
				 Então Saul se disfarçou, vestindo roupas diferentes. E, quando escureceu, foi com dois dos seus homens falar com a tal mulher. Ele disse: —Consulte para mim os espíritos e me diga o que vai acontecer. Eu vou dizer o nome de um homem, e você vai mandar subir o espírito dele. 
				 A mulher respondeu: —Com certeza você sabe o que o rei Saul fez: ele expulsou de Israel os adivinhos e os médiuns. Então por que é que você está tentando me pegar numa armadilha para que eu seja morta? 
				 Aí Saul jurou em nome de Deus, o SENHOR: —Pelo SENHOR, o Deus vivo, eu prometo que você não será castigada por fazer isso. 
				 Então a mulher perguntou: —Quem é que você quer que eu faça subir? —Samuel! —respondeu ele. 
				 Quando a mulher viu Samuel, deu um grito e disse a Saul: —Por que o senhor me enganou? O senhor é o rei Saul! 
				 —Não tenha medo! —respondeu o rei. —O que é que você está vendo? —Estou vendo um espírito subindo da terra! —disse ela. 
				 —Como é o jeito dele? —perguntou Saul. —É um velho que está subindo! —respondeu ela. —Ele está todo enrolado numa capa. Aí Saul entendeu que era Samuel: ajoelhou-se e encostou o rosto no chão, em sinal de respeito. 
				 Então Samuel disse a Saul: —Por que é que você foi me incomodar? Por que me fez voltar? Saul respondeu: —É que estou numa grande dificuldade! Os filisteus estão em guerra contra mim, e Deus me abandonou. Ele não me responde mais nem por profetas nem por meio de sonhos. Foi por isso que chamei o senhor para me dizer o que devo fazer. 
				 Samuel disse: —Por que é que você me chamou, agora que o SENHOR Deus o abandonou e se tornou seu inimigo? 
				 O SENHOR fez com você o que ele, por meio de mim, prometeu que ia fazer: ele tirou o reino de você e o deu a outra pessoa, isto é, a Davi. 
				 Você desobedeceu às ordens do SENHOR e não destruiu completamente os amalequitas e tudo o que eles tinham. É por isso que o SENHOR está fazendo isso com você agora. 
				 Ele vai entregar você e o povo de Israel aos filisteus. Amanhã você e os seus filhos vão estar junto comigo. E o SENHOR também vai entregar o exército de Israel aos filisteus. 
				 No mesmo instante Saul caiu no chão, de comprido, apavorado com o que Samuel tinha dito. Ele estava fraco porque não tinha comido nada todo aquele dia e toda aquela noite. 
				 A mulher chegou perto dele e, vendo que ele estava apavorado, disse: —Eu arrisquei a minha vida fazendo o que o senhor me pediu. 
				 Agora, por favor, faça o que estou pedindo: deixe que eu lhe traga um pouco de comida. Coma alguma coisa para ficar forte e poder viajar. 
				 Saul recusou e disse que não ia comer nada. Mas os seus oficiais também insistiram para que comesse. Finalmente ele concordou. Levantou-se do chão e sentou-se na cama. 
				 Então a mulher matou depressa um bezerro que estava sendo engordado. Pegou também um pouco de farinha de trigo, amassou e assou alguns pães sem fermento. 
				 Aí colocou a comida diante de Saul e dos seus oficiais, e eles comeram. E naquela mesma noite foram embora. 
			</summary>
          <author>
          	<name>Bíblia</name>
              <email>admin@/bibliafeativa.com.br</email>
			</author>
	</entry>
</feed>