<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/component/zefaniabible/biblerss/acf/1/40/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>ACF - Almeida Corrigida Fiel</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/acf/1-genesis/40-chapter?ord=041926</link>
	</image>
	<title>ACF - Almeida Corrigida Fiel</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/acf/1-genesis/40-chapter?ord=041926</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Gênesis capítulo 40</description>
	<item>
		<title>Gênesis capítulo 40</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/acf/1-genesis/40-chapter?ord=041926</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/acf/1-genesis/40-chapter?ord=041926</guid>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2026 19:44:50 +0000</pubDate>
		<description>
				E ACONTECEU, depois destas coisas, que o copeiro do rei do Egito, e o seu padeiro, ofenderam o seu SENHOR, o rei do Egito. 
				E indignou-se Faraó muito contra os seus dois oficiais, contra o copeiro-mor e contra o padeiro-mor. 
				E entregou-os à prisão, na casa do capitão da guarda, na casa do cárcere, no lugar onde José estava preso. 
				E o capitão da guarda pô-los a cargo de José, para que os servisse; e estiveram muitos dias na prisão. 
				E ambos tiveram um sonho, cada um seu sonho, na mesma noite, cada um conforme a interpretação do seu sonho, o copeiro e o padeiro do rei do Egito, que estavam presos na casa do cárcere. 
				E veio José a eles pela manhã, e olhou para eles, e viu que estavam perturbados. 
				Então perguntou aos oficiais de Faraó, que com ele estavam no cárcere da casa de seu senhor, dizendo: Por que estão hoje tristes os vossos semblantes? 
				E eles lhe disseram: Tivemos um sonho, e ninguém há que o interprete. E José disse-lhes: Não são de Deus as interpretações? Contai-mo, peço-vos. 
				Então contou o copeiro-mor o seu sonho a José, e disse-lhe: Eis que em meu sonho havia uma vide diante da minha face. 
				E na vide três sarmentos, e brotando ela, a sua flor saía, e os seus cachos amadureciam em uvas; 
				E o copo de Faraó estava na minha mão, e eu tomava as uvas, e as espremia no copo de Faraó, e dava o copo na mão de Faraó. 
				Então disse-lhe José: Esta é a sua interpretação: Os três sarmentos são três dias; 
				Dentro ainda de três dias Faraó levantará a tua cabeça, e te restaurará ao teu estado, e darás o copo de Faraó na sua mão, conforme o costume antigo, quando eras seu copeiro. 
				Porém lembra-te de mim, quando te for bem; e rogo-te que uses comigo de compaixão, e que faças menção de mim a Faraó, e faze-me sair desta casa; 
				Porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e tampouco aqui nada tenho feito para que me pusessem nesta cova. 
				Vendo então o padeiro-mor que tinha interpretado bem, disse a José: Eu também sonhei, e eis que três cestos brancos estavam sobre a minha cabeça; 
				E no cesto mais alto havia de todos os manjares de Faraó, obra de padeiro; e as aves o comiam do cesto, de sobre a minha cabeça. 
				Então respondeu José, e disse: Esta é a sua interpretação: Os três cestos são três dias; 
				Dentro ainda de três dias Faraó tirará a tua cabeça e te pendurará num pau, e as aves comerão a tua carne de sobre ti. 
				E aconteceu ao terceiro dia, o dia do nascimento de Faraó, que fez um banquete a todos os seus servos; e levantou a cabeça do copeiro-mor, e a cabeça do padeiro-mor, no meio dos seus servos. 
				E fez tornar o copeiro-mor ao seu ofício de copeiro, e este deu o copo na mão de Faraó, 
				Mas ao padeiro-mor enforcou, como José havia interpretado. 
				O copeiro-mor, porém, não se lembrou de José, antes se esqueceu dele. 
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>