the first-born
Gênesis 28:8-10
8
então Esaú viu que as filhas de Canaã desagradavam aos olhos de Isaque, seu pai.
9
Esaú foi por isso ter com Ismael e tomou por esposa a Maalate, filha de Ismael, filho de Abraão, a irmã de Nebaiote, além das suas outras esposas.
10
E Jacó seguiu caminho desde Berseba e dirigiu-se a Harã.
that his name
Deuteronômio 9:14
Deixa-me, para que eu os aniquile e extinga seu nome debaixo dos céus, e faça eu de ti uma nação mais forte e mais populosa do que eles. ’
Deuteronômio 29:20
Jeová não lhe quererá perdoar, mas, então a ira de Jeová e seu fervor fumegarão contra aquele homem e todo o juramento escrito neste livro certamente recairá sobre ele, e Jeová deveras extinguirá seu nome de debaixo dos céus.
Rute 4:10-12
10
E também Rute, a moabita, esposa de Malom, compro deveras para mim como esposa, a fim de fazer que se levante o nome do morto sobre a sua herança e para que o nome do morto não seja decepado dentre os seus irmãos e dentre o portão deste lugar. Vós sois hoje testemunhas. ”
11
Em vista disso, todo o povo que havia no portão e os anciãos disseram: “Testemunhas! Conceda Jeová à esposa que entra na tua casa ser igual a Raquel e igual a Léia, ambas as quais construíram a casa de Israel; e mostra-te digno em Efrata e ganha fama em Belém.
12
E torne-se a tua casa igual à casa de Peres, que Tamar deu à luz a Judá, da descendência que Jeová te dará desta moça. ”
Salmos 9:5
Censuraste nações, destruíste o iníquo. Extinguiste o nome deles por tempo indefinido, para todo o sempre.
Salmos 109:13
Seja a sua posteridade para o decepamento. Seja extinto o nome deles na geração seguinte.
brother's wife
Deuteronômio 21:19
então seu pai e sua mãe têm de pegar nele e trazê-lo para fora aos anciãos da cidade dele e ao portão do seu lugar,
Rute 4:1-7
1
Quanto a Boaz, subiu até o portão e começou a ficar sentado ali. E eis que passava o resgatador que Boaz havia mencionado. Então ele disse: “Desvia-te para cá, senta-te aqui, Fulano. ” Por isso se desviou e se sentou.
2
Depois tomou dez homens dos anciãos da cidade e disse: “Sentai-vos aqui. ” Sentaram-se, pois.
3
Ele disse então ao resgatador: “O pedaço de campo que pertencia ao nosso irmão Elimeleque tem de ser vendido por Noemi, que voltou do campo de Moabe.
4
Quanto a mim, pensei que devia revelá-lo a ti, dizendo: ‘Compra-o diante dos habitantes e dos anciãos do meu povo. Se o resgatares, resgata-o; mas se não o resgatares, informa-me, para que eu o saiba, pois não há senão tu para fazer o resgate, e eu venho depois de ti. ’” A isso ele disse: “Serei eu quem o resgatará. ”
5
Boaz disse então: “No dia em que comprares o campo da mão de Noemi tens de comprá-lo também de Rute, a moabita, esposa do morto, para fazer que o nome do morto se levante sobre a sua herança. ”
6
A isso disse o resgatador: “Não posso resgatá-lo para mim, para que eu não arruíne a minha própria herança. Resgata-o para ti com o meu direito de resgate, porque eu não posso resgatá-lo. ”
7
Ora, era o seguinte o costume de outrora em Israel quanto ao direito de resgate e quanto à troca, para se ratificar toda sorte de coisa: O homem tinha de remover a sua sandália e dá-la ao seu próximo, e esta era a atestação em Israel.