the fig-tree
Deuteronômio 28:15-18
15
“E terá de suceder que, se não escutares a voz de Jeová, teu Deus, cuidando em cumprir todos os seus mandamentos e seus estatutos que hoje te ordeno, então terão de vir sobre ti todas estas invocações do mal e elas terão de alcançar-te:
16
“Maldito serás na cidade e maldito serás no campo.
17
“Maldito será teu cesto e tua amassadeira.
18
“Maldito será o fruto do teu ventre e os frutos do teu solo, a cria do teu gado e a prole do teu rebanho.
Deuteronômio 28:30-41
30
Ficarás noivo duma mulher, mas outro homem a violentará. Construirás uma casa, mas não morarás nela. Plantarás um vinhedo, mas não começarás a desfrutá-lo.
31
Teu touro abatido ali diante de teus olhos — mas nada comerás dele. Teu jumento roubado diante de tua face — mas não voltará a ti. Tuas ovelhas dadas aos teus inimigos — mas não terás salvador.
32
Teus filhos e tuas filhas dados a outro povo, e teus olhos vendo isso e sempre estando saudosos deles — mas as tuas mãos estarão sem poder.
33
Os frutos do teu solo e toda a tua produção serão comidos por um povo que não conheceste; e terás de tornar-te alguém que sempre é apenas defraudado e esmagado.
34
E certamente ficarás enlouquecido com o que vires com os teus olhos.
35
“Jeová te golpeará com um furúnculo maligno em ambos os joelhos e em ambas as pernas, de que não poderás ser curado, desde a sola do teu pé até o alto da tua cabeça.
36
Jeová fará que tu, bem como teu rei que constituirás sobre ti, marchem para uma nação que não conheceste, nem tu nem os teus antepassados; e ali hás de servir a outros deuses, de madeira e de pedra.
37
E terás de tornar-te um assombro, uma expressão proverbial e um escárnio para todos os povos aos quais Jeová te conduzirá.
38
“Levarás muita semente ao campo, mas pouco recolherás, porque o gafanhoto a devorará.
39
Plantarás e certamente cultivarás vinhedos, mas não beberás vinho e nada recolherás, porque o verme o consumirá.
40
Chegarás a ter oliveiras em todo o teu território, mas não te esfregarás com óleo, porque as tuas azeitonas cairão.
41
Gerarás filhos e filhas, mas não permanecerão teus, porque irão ao cativeiro.
Jeremias 14:2-8
2
Judá pôs-se a prantear e seus próprios portões se desfizeram. Ficaram acabrunhados até à terra, e subiu até mesmo o clamor de Jerusalém.
3
E os próprios majestosos deles mandaram os seus insignificantes [ buscar ] água. Chegaram às valas. Não acharam água. Retornaram com os seus vasos vazios. Foram envergonhados e ficaram desapontados, e cobriram a sua cabeça.
4
Por causa do solo que ficou fragmentado, visto que não ocorreu aguaceiro no país, os lavradores ficaram envergonhados; cobriram a sua cabeça.
5
Porque até mesmo a gama no campo pariu, abandonando, porém, [ o filhote ], porque não se mostrou haver relva tenra.
6
E as próprias zebras ficaram paradas sobre os morros calvos; fungaram o vento como os chacais; seus olhos falharam por não haver vegetação.
7
Ainda que os nossos próprios erros testifiquem contra nós, ó Jeová, age por causa do teu nome; pois, tornaram-se muitos os nossos atos de infidelidade; é contra ti que pecamos.
8
Ó tu, esperança de Israel, Salvador dele no tempo da aflição, por que te tornas como um residente forasteiro no país e como o viajante que se desviou para passar a noite?
Joel 1:10-13
10
[ O ] campo foi assolado, [ o ] solo pôs-se de luto; porque [ o ] cereal foi assolado, [ o ] vinho novo se secou, [ o ] azeite se desvaneceu.
11
Lavradores ficaram envergonhados; vinhateiros uivaram, por causa do trigo e por causa da cevada; porque pereceu a colheita do campo.
12
A própria videira mostrou-se seca e até mesmo a figueira se definhou. Quanto à romãzeira, também [ a ] palmeira e [ a ] macieira, todas as árvores do campo, secaram-se; pois a exultação se afastou envergonhada dos filhos da humanidade.
13
“Cingi-vos e batei-vos no peito, ó sacerdotes. Uivai, ministros do altar. Entrai, passai a noite em serapilheira, ministros de meu Deus; porque se retiveram da casa de vosso Deus a oferta de cereais e a oferta de bebida.
Joel 1:16-18
16
Não foi cortado mesmo o alimento diante dos nossos próprios olhos; a alegria e o júbilo, da casa de nosso Deus?
17
Os figos secos engelharam sob as suas pás. Depósitos foram desolados. Celeiros foram derrubados, pois, secou-se [ o ] cereal.
18
Oh! como o animal doméstico tem suspirado! [ Como ] têm vagueado em confusão as greis de gado! Pois não há pasto para eles. Também, fez-se que as greis de ovelhas levassem a culpa.
Amós 4:6-10
6
“‘E também eu, da minha parte, vos dei limpeza de dentes em todas as vossas cidades e carência de pão em todos os vossos lugares; mas vós não retornastes a mim’, é a pronunciação de Jeová.
7
“‘E quanto a mim, também retive de vós o aguaceiro quando faltavam ainda três meses até à colheita; e fiz que chovesse numa cidade, mas não fiz chover noutra cidade. Havia um lote de terreno em que chovia, mas o lote de terreno em que eu não fazia chover secava-se.
8
E duas ou três cidades andaram cambaleantes a uma cidade para beber água, e não se saciavam; mas vós não retornastes a mim’, é a pronunciação de Jeová.
9
“‘Golpeei-vos com crestamento e com bolor. Multiplicavam-se os vossos jardins e os vossos vinhedos, mas as vossas figueiras e as vossas oliveiras foram devoradas pela lagarta; apesar disso, não retornastes a mim’, é a pronunciação de Jeová.
10
“‘Enviei entre vós uma peste do tipo daquela do Egito. Matei à espada os vossos jovens, levando também cativos os vossos cavalos. E eu fazia que o mau cheiro dos vossos acampamentos subisse nas vossas narinas; mas vós não retornastes a mim’, é a pronunciação de Jeová.
Ageu 2:16
desde que aconteceram estas coisas — chegava-se a um monte de vinte [ medidas ], e mostrava ter dez; chegava-se ao tanque de lagar para retirar cinqüenta [ medidas ] do cocho, e mostrava ter vinte;
Ageu 2:17
eu vos golpeei com crestamento, e com bolor, e com saraiva, sim, todo o trabalho das vossas mãos, e não havia convosco ninguém [ que se voltasse ] para mim’, é a pronunciação de Jeová —