answered
1 Samuel 18:7
E as mulheres que festejavam respondiam e diziam: “Saul golpeou os seus milhares, e Davi as suas dezenas de milhares. ”
2 Crônicas 5:13
e sucedeu que, assim que os que tocavam as trombetas e os cantores eram como que um, fazendo um só som ser ouvido em louvor e em agradecimento a Jeová, e assim que elevaram o som com as trombetas, e com os címbalos, e com os instrumentos de canto, e com louvor a Jeová, “porque ele é bom, pois a sua benevolência é por tempo indefinido”, a própria casa se encheu duma nuvem, a própria casa de Jeová,
Salmos 24:7-10
7
“Levantai as vossas cabeças, ó portões, e levantai-vos, ó entradas de longa duração, para que entre o Rei glorioso! ”
8
“Então, quem é este Rei glorioso? Jeová, forte e poderoso, Jeová, poderoso na batalha. ”
9
“Levantai as vossas cabeças, ó portões; sim, levantai-as, ó entradas de longa duração, para que entre o Rei glorioso! ”
10
“Então, quem é ele, este Rei glorioso? Jeová dos exércitos — ele é o Rei glorioso. ” Selá.
Salmos 134:1-3
1
Bendizei a Jeová, todos vós, servos de Jeová, os que estais de pé na casa de Jeová durante as noites.
2
Levantai as mãos em santidade e bendizei a Jeová.
3
Jeová te abençoe desde Sião, ele, Quem fez o céu e a terra.
Sing ye
Êxodo 15:1
Naquele tempo, Moisés e os filhos de Israel passaram a cantar este cântico a Jeová e a dizer o seguinte: “Cante eu a Jeová, porque ficou grandemente enaltecido. Lançou no mar o cavalo e seu cavaleiro.
Juízes 5:3
Escutai, ó reis; dai ouvidos, ó dignitários: Eu é que cantarei a Jeová. Entoarei melodias para Jeová, o Deus de Israel.
Isaías 5:1-30
1
Por favor, cante eu ao meu amado uma canção de meu amado a respeito de seu vinhedo. Havia um vinhedo que meu amado veio a ter numa ladeira fértil.
2
E ele passou a arroteá-lo e a livrá-lo de pedras, e passou a plantar nele uma videira seleta de casta tinta, e a construir uma torre no meio dele. E havia também um lagar que ele escavara. E esperava que produzisse uvas, mas produziu aos poucos uvas bravas.
3
“E agora, ó habitantes de Jerusalém e homens de Judá, por favor, julgai entre mim e meu vinhedo.
4
Que se pode ainda fazer por meu vinhedo que eu já não tenha feito nele? Por que é que esperei que produzisse uvas, mas ele produziu aos poucos uvas bravas?
5
E agora, por favor, faça-vos eu saber o que estou fazendo ao meu vinhedo: Haverá a remoção de sua sebe e terá de destinar-se à queima. Terá de haver uma derrocada de seu muro de pedras, e terá de tornar-se um lugar pisado.
6
E eu o porei qual coisa destruída. Não será podado, nem será capinado. E terão de surgir nele o espinheiro e ervas daninhas; e darei ordem às nuvens para que se abstenham de lançar chuva sobre ele.
7
Porque o vinhedo de Jeová dos exércitos é a casa de Israel, e os homens de Judá são a plantação de que gostava. E ele ficou esperando o julgamento, mas eis a violação da lei! A justiça, mas eis um clamor! ”
8
Ai dos que juntam casa a casa, [ e ] dos que anexam campo a campo, até não haver mais espaço e se ter feito que vós moreis sozinhos no meio da terra!
9
Aos meus ouvidos, Jeová dos exércitos [ jurou que ] muitas casas, embora grandes e boas, tornar-se-ão francamente um assombro, sem habitante.
10
Pois, mesmo dez jeiras de vinhedo produzirão apenas [ a medida de ] um bato, e mesmo um ômer de semente produzirá apenas [ a medida de ] um efa.
11
Ai dos que se levantam de manhã cedo somente à procura de bebida inebriante, que ficam até tarde no crepúsculo vespertino, de modo que o próprio vinho os inflama!
12
E terá de mostrar-se haver harpa e instrumento de cordas, pandeiro e flauta, bem como vinho nos seus banquetes; mas eles não olham para a atividade de Jeová e não viram o trabalho das suas mãos.
13
Por isso, meu povo terá de ir ao exílio por falta de conhecimento; e sua glória serão homens famintos e sua massa de gente ficará ressequida de sede.
14
Por isso, o Seol ampliou a sua alma e escancarou a sua boca além de medida; e o que é esplêndido nela, também a sua massa de gente, e seu rebuliço, e o rejubilante, certamente descerão a ele.
15
E o homem terreno se encurvará, e o homem ficará rebaixado, e até mesmo os olhos dos altos ficarão abaixados.
16
E Jeová dos exércitos ficará alto por meio do julgamento, e o [ verdadeiro ] Deus, o Santo, certamente se santificará por meio da justiça.
17
E os cordeiros realmente pastarão como que no seu prado; e os lugares desolados de animais cevados os residentes forasteiros comerão.
18
Ai dos que puxam o erro com cordas de inveracidade, e o pecado como que com cordas de carroça;
19
os que dizem: “Acelere-se o seu trabalho; que venha depressa, a fim de que [ o ] vejamos; e chegue-se e venha o conselho do Santo de Israel, para que [ o ] conheçamos! ”
20
Ai dos que dizem que o bom é mau e que o mau é bom, os que põem a escuridão por luz e a luz por escuridão, os que colocam o amargo pelo doce e o doce pelo amargo!
21
Ai dos que são sábios aos seus próprios olhos e discretos mesmo diante das suas próprias faces!
22
Ai dos que são poderosos em beber vinho e dos homens de energia vital para misturar bebida inebriante,
23
os que declaram justo ao iníquo em troca de suborno e que até mesmo ao justo tiram a sua justiça!
24
Por isso, assim como a língua de fogo consome o restolho e nas chamas sucumbe a mera grama seca, sua própria raiz se tornará igual ao cheiro de mofo, e a própria flor deles subirá como poeira, por terem rejeitado a lei de Jeová dos exércitos e terem desrespeitado a declaração do Santo de Israel.
25
Por isso é que se acendeu a ira de Jeová contra o seu povo, e ele estenderá contra eles a sua mão e os golpeará. E os montes se agitarão, e seus cadáveres ficarão como carniça no meio das ruas. Sua ira não recuou em vista de tudo isso, mas a sua mão ainda está estendida.
26
E ele levantou um sinal de aviso para uma grande nação longínqua e assobiou para ela na extremidade da terra; e eis que ela se apressará a entrar velozmente.
27
Não há entre eles nenhum cansado, nem qualquer que tropece. Ninguém está sonolento e ninguém dorme. E o cinto em volta dos seus lombos certamente não será solto, nem se romperão os cordões de suas sandálias;
28
porque suas flechas estão afiadas e todos os seus arcos estão entesados. Até os cascos dos seus cavalos terão de ser considerados como a própria pederneira, e suas rodas como o tufão.
29
Seu bramido é como o do leão, e bramem como leões novos, jubados. E rugirão e apoderar-se-ão da presa, e [ a ] levarão em segurança, e não haverá livrador.
30
E naquele dia rugirão sobre ela como que com o rugido do mar. E olhar-se-á realmente para a terra, e eis que há uma aflitiva escuridão; e até mesmo a luz escureceu por causa das gotas que caem sobre ela.
Apocalipse 7:10-12
10
E gritavam com voz alta, dizendo: “ [ Devemos ] a salvação ao nosso Deus, que está sentado no trono, e ao Cordeiro. ”
11
E todos os anjos estavam em pé ao redor do trono e dos anciãos, e das quatro criaturas viventes, e prostraram-se sobre os seus rostos diante do trono e adoraram a Deus,
12
dizendo: “Amém! A bênção, e a glória, e a sabedoria, e o agradecimento, e a honra, e o poder, e a força [ sejam ] ao nosso Deus para todo o sempre. Amém. ”
Apocalipse 5:9
E cantam um novo cântico, dizendo: “Digno és de tomar o rolo e de abrir os seus selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste pessoas para Deus, dentre toda tribo, e língua, e povo, e nação,
Apocalipse 14:3
E estão cantando como que um novo cântico diante do trono e diante das quatro criaturas viventes e dos anciãos; e ninguém podia aprender esse cântico, exceto os cento e quarenta e quatro mil que foram comprados da terra.
Apocalipse 15:3
E estão cantando o cântico de Moisés, o escravo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: “grandes e maravilhosas são as tuas obras, Jeová Deus, o Todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, Rei da eternidade.
Apocalipse 19:1-6
1
Depois destas coisas ouvi o que era como a voz alta duma grande multidão no céu. Disseram: “Louvai a Jah! A salvação, e a glória, e o poder pertencem ao nosso Deus,
2
porque os seus julgamentos são verdadeiros e justos. Pois ele executou o julgamento na grande meretriz que corrompia a terra com a sua fornicação, e das mãos dela vingou o sangue dos seus escravos. ”
3
E disseram imediatamente, pela segunda vez: “Louvai a Jah! E a fumaça dela está ascendendo para todo o sempre. ”
4
E os vinte e quatro anciãos e as quatro criaturas viventes prostraram-se e adoraram a Deus sentado no trono, dizendo: “Amém! Louvai a Jah! ”
5
Saiu também uma voz do trono, dizendo: “Dai louvores ao nosso Deus, todos vós os seus escravos, os que o temeis, os pequenos e os grandes. ”
6
E ouvi o que era como a voz duma grande multidão, e como o som de muitas águas, e como o som de fortes trovões. Disseram: “Louvai a Jah, porque Jeová, nosso Deus, o Todo-poderoso, tem começado a reinar.