But Sihon trusted not Israel to pass through his coast: but Sihon gathered all his people together, and pitched in Jahaz, and fought against Israel.
Números 21:23
Seom, porém, não deixou Israel atravessar o seu território. Convocou todo o seu exército e atacou Israel no deserto. Quando chegou a Jaza, lutou contra Israel.
Deuteronômio 2:32
Então Seom saiu à batalha contra nós em Jaza, com todo o seu exército.
Lord God
Neemias 9:22
"Deste-lhes reinos e nações, cuja terra repartiste entre eles. Eles conquistaram a terra de Seom, rei de Hesbom, e a terra de Ogue, rei de Basã.
Salmos 135:10-12
10
Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11
Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12
e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
Salmos 136:17-21
17
que feriu grandes reis O seu amor dura para sempre!
18
e matou reis poderosos; O seu amor dura para sempre!
19
Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!
20
e Ogue, rei de Basã, O seu amor dura para sempre!
21
e deu a terra deles como herança, O seu amor dura para sempre!
they smote
Números 21:24
Porém Israel o destruiu com a espada e tomou-lhe as terras desde o Arnom até o Jaboque, até o território dos amonitas, pois Jazar estava na fronteira dos amonitas.
Números 21:25
Israel capturou todas as cidades dos amorreus e as ocupou, inclusive Hesbom e todos os seus povoados.
Deuteronômio 2:33
Mas o Senhor, o nosso Deus, entregou-o a nós, e o derrotamos, a ele, aos seus filhos e a todo o seu exército.
Deuteronômio 2:34
Naquela ocasião conquistamos todas as suas cidades e as destruímos totalmente, matando homens, mulheres e crianças, sem deixar nenhum sobrevivente.
so Israel
Josué 13:15-32
15
À tribo de Rúben, clã por clã, Moisés dera o seguinte território:
16
Desde Aroer, na margem do ribeiro do Arnom, e desde a cidade situada no meio do vale desse ribeiro, e todo o planalto depois de Medeba,
17
até Hesbom e todas as suas cidades no planalto, inclusive Dibom, Bamote-Baal, Bete-Baal-Meom,
18
Jaza, Quedemote, Mefaate,
19
Quiriataim, Sibma, Zerete-Saar, na encosta do vale,
20
Bete-Peor, as encostas do Pisga, e Bete-Jesimote:
21
todas as cidades do planalto e todo o domínio de Seom, rei dos amorreus, que governava em Hesbom. Moisés o tinha derrotado, bem como aos líderes midianitas Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, aliados de Seom, que viviam naquela terra.
22
Além dos que foram mortos na guerra, os israelitas mataram à espada Balaão, filho de Beor, que praticava adivinhação.
23
A fronteira da tribo de Rúben era a margem do Jordão. Essas cidades e os seus povoados foram a herança de Rúben, clã por clã.
24
À tribo de Gade, clã por clã, Moisés dera o seguinte território:
25
O território de Jazar, todas as cidades de Gileade e metade do território amonita até Aroer, perto de Rabá.
26
Estendia-se desde Hesbom até Ramate-Mispa e Betonim, e desde Maanaim até o território de Debir.
27
No vale do Jordão incluía Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom; o restante do domínio de Seom, rei de Hesbom. Abrangia a margem leste do Jordão até o mar de Quinerete.
28
Essa região com suas cidades e povoados foram a herança de Gade, clã por clã.
29
À metade da tribo de Manassés, isto é, à metade dos descendentes de Manassés, clã por clã, Moisés dera o seguinte território:
30
O seu território se estendia desde Maanaim e incluía toda a região de Basã, todo o domínio de Ogue, rei de Basã: todos os povoados de Jair em Basã, sessenta cidades;
31
metade de Gileade, e Asterote e Edrei, cidades do reino de Ogue, em Basã. Esse foi o território destinado à metade dos descendentes de Maquir, filho de Manassés, clã por clã.
32
Essa foi a herança que Moisés lhes deu quando estava na planície de Moabe, do outro lado do Jordão, a leste de Jericó.