But the Levites after the tribe of their fathers were not numbered among them.
Números 1:3
Façam a lista de todos os homens de vinte anos para cima, isto é, todos os que já têm idade para o serviço militar.
Números 1:50
Mas ponha os levitas para cuidarem da Tenda Sagrada e de todos os seus móveis e objetos. Eles carregarão a Tenda e todo o seu equipamento, farão ali o serviço religioso e acamparão ao redor dela.
Números 2:33
Como o SENHOR havia ordenado a Moisés, os levitas não foram contados com os outros israelitas.
Números 3:1-51
1
Eram estes os descendentes de Arão e de Moisés no tempo em que o SENHOR falou com Moisés no monte Sinai.
2
Os nomes dos filhos de Arão são os seguintes: Nadabe, o mais velho; depois Abiú, Eleazar e Itamar.
3
Eles foram ungidos e ordenados para servir como sacerdotes.
4
Porém Nadabe e Abiú foram mortos quando, no deserto do Sinai, estavam oferecendo a Deus, o SENHOR, fogo que não era sagrado. Eles não tinham filhos, e por isso Eleazar e Itamar serviram como sacerdotes durante a vida de Arão.
5
O SENHOR Deus disse a Moisés:
6
—Mande chamar a tribo de Levi e ponha os seus membros para ajudarem Arão, o sacerdote, no serviço religioso.
7
Eles farão tudo o que for necessário na Tenda Sagrada e estarão a serviço dos sacerdotes e de todo o povo.
8
Cuidarão de todos os móveis e objetos da Tenda e cumprirão as suas obrigações para com os israelitas no serviço religioso.
9
A única responsabilidade dos levitas é servir Arão e os seus descendentes.
10
Mas você ordenará a Arão e aos seus descendentes que cuidem somente dos seus serviços como sacerdotes. Qualquer outro homem que tentar fazer esse serviço será condenado à morte.
11
O SENHOR Deus disse mais a Moisés:
12
( 12 - 13 ) —Os levitas agora são meus. Quando matei os primeiros filhos dos egípcios, eu separei para mim todos os primeiros filhos de cada família israelita e as primeiras crias dos animais. E agora, em vez de ter os primeiros filhos do povo de Israel, eu tenho os levitas. Eles são meus. Eu sou Deus, o SENHOR.
13
( 12 - 13 ) —Os levitas agora são meus. Quando matei os primeiros filhos dos egípcios, eu separei para mim todos os primeiros filhos de cada família israelita e as primeiras crias dos animais. E agora, em vez de ter os primeiros filhos do povo de Israel, eu tenho os levitas. Eles são meus. Eu sou Deus, o SENHOR.
14
No deserto do Sinai o SENHOR Deus mandou que Moisés
15
registrasse os levitas por grupos de famílias e por famílias, todos os do sexo masculino da idade de um mês para cima.
16
E Moisés os contou como o SENHOR havia mandado.
17
Levi tinha três filhos: Gérson, Coate e Merari,
18
( 18 - 20 ) que foram os antepassados dos grupos de famílias que têm os nomes deles. Gérson tinha dois filhos: Libni e Simei. Coate tinha quatro filhos: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. E Merari tinha dois filhos: Mali e Musi. Eles são os antepassados das famílias levitas que têm os nomes deles.
19
( 18 - 20 ) que foram os antepassados dos grupos de famílias que têm os nomes deles. Gérson tinha dois filhos: Libni e Simei. Coate tinha quatro filhos: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. E Merari tinha dois filhos: Mali e Musi. Eles são os antepassados das famílias levitas que têm os nomes deles.
20
( 18 - 20 ) que foram os antepassados dos grupos de famílias que têm os nomes deles. Gérson tinha dois filhos: Libni e Simei. Coate tinha quatro filhos: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel. E Merari tinha dois filhos: Mali e Musi. Eles são os antepassados das famílias levitas que têm os nomes deles.
21
O grupo de famílias de Gérson era formado pelas famílias de Libni e de Simei.
22
O número total das pessoas do sexo masculino, contadas uma por uma, da idade de um mês para cima, foi de sete mil e quinhentas.
23
Esse grupo acampava atrás da Tenda, no lado oeste.
24
Eliasafe, filho de Lael, era o chefe desse grupo de famílias.
25
Os gersonitas cuidavam da Tenda, da sua cobertura de dentro, da cobertura de fora, das cortinas da entrada,
26
das cortinas do pátio que fica ao redor da Tenda e do altar e das cortinas da porta do pátio e das suas cordas.
27
O grupo de famílias de Coate era formado pelas famílias de Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
28
O número total das pessoas do sexo masculino, da idade de um mês para cima, foi de oito mil e seiscentas; e essas pessoas tinham de cuidar da Tenda.
29
Esse grupo de famílias, isto é, os coatitas, acampava no lado sul da Tenda.
30
O chefe desse grupo era Elisafã, filho de Uziel.
31
Eles cuidavam da arca da aliança, da mesa, do candelabro, dos altares, dos utensílios do Lugar Santo e da cortina da entrada do Lugar Santíssimo. Eles cuidavam de todos esses serviços.
32
O líder dos chefes dos levitas era Eleazar, filho do sacerdote Arão. Ele era o chefe dos que faziam o serviço religioso no Lugar Santo.
33
O grupo de famílias de Merari era formado pelas famílias de Mali e Musi.
34
O número total das pessoas do sexo masculino, da idade de um mês para cima, foi de seis mil e duzentas.
35
O chefe do grupo de famílias de Merari era Zuriel, filho de Abiail. Os meraritas acampavam no lado norte da Tenda
36
e cuidavam das tábuas da Tenda, das vigas, das colunas, das bases e de todos os seus utensílios.
37
Cuidavam também das colunas que ficavam no pátio ao redor da Tenda e das suas bases, estacas e cordas.
38
Moisés, Arão e os filhos de Arão acampavam em frente da Tenda, no lado leste. Eles cuidavam dos serviços religiosos no Lugar Santo para o povo de Israel. Porém, se qualquer outro homem tentasse fazer esse serviço, devia ser condenado à morte.
39
Como o SENHOR havia ordenado, Moisés e Arão fizeram uma lista de todos os levitas do sexo masculino, da idade de um mês para cima, conforme os grupos de famílias; o total foi de vinte e dois mil.
40
O SENHOR Deus disse a Moisés: —Registre todos os primeiros filhos israelitas do sexo masculino, de um mês para cima, pois todos eles são meus.
41
Porém no lugar deles eu ponho todos os levitas para serem meus. Eu sou Deus, o SENHOR. Ponha também os animais dos levitas no lugar de todas as primeiras crias dos animais dos outros israelitas.
42
Como o SENHOR havia ordenado, Moisés registrou todos os primeiros filhos dos israelitas.
43
O total dos que foram contados, de um mês para cima, foi de vinte e dois mil duzentos e setenta e três.
44
Depois o SENHOR Deus disse a Moisés:
45
—Ponha os levitas no lugar de todos os primeiros filhos dos outros israelitas e os animais dos levitas, no lugar dos animais dos outros israelitas. Os levitas serão meus. Eu sou Deus, o SENHOR.
46
Como os primeiros filhos dos israelitas são duzentos e setenta e três a mais do que os levitas, você deve pagar por eles.
47
( 47 - 48 ) Você pagará cinco barras de prata por pessoa e entregará esse dinheiro a Arão e aos seus filhos ( De acordo com a tabela oficial, a barra de prata, o siclo, vale vinte geras. ).
48
( 47 - 48 ) Você pagará cinco barras de prata por pessoa e entregará esse dinheiro a Arão e aos seus filhos ( De acordo com a tabela oficial, a barra de prata, o siclo, vale vinte geras. ).
49
Então Moisés pegou o dinheiro,
50
isto é, quinze quilos e meio de prata,
51
e entregou a Arão e aos seus filhos, conforme o SENHOR havia mandado.
Números 4:1-49
1
O SENHOR Deus disse a Moisés:
2
—Faça a contagem dos levitas descendentes de Coate, por grupos de famílias e por famílias.
3
E registre todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tiverem capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada.
4
O serviço dos coatitas na Tenda é o de cuidar das coisas santíssimas.
5
—Quando o acampamento for desarmado, Arão e os seus filhos entrarão na Tenda, tirarão a cortina que está em frente da arca da aliança e cobrirão a arca com ela.
6
Eles porão em cima dela uma coberta feita de peles finas e sobre essa coberta estenderão um pano azul; e depois enfiarão os cabos nas argolas da arca.
7
—Eles estenderão um pano azul em cima da mesa onde são colocados os pães oferecidos ao SENHOR e colocarão sobre ela os pratos, as taças de incenso, as taças das ofertas e os jarros para as ofertas de vinho. Em cima da mesa sempre deverá haver pão.
8
Depois estenderão por cima de tudo isso um pano vermelho. E por cima desse pano colocarão a coberta feita de peles finas; em seguida enfiarão os cabos nas argolas da mesa.
9
—Pegarão um pano azul e cobrirão o candelabro com as suas lamparinas, as tesouras de cortar pavios de lamparinas, os apagadores e as vasilhas necessárias para distribuir o azeite.
10
Depois embrulharão tudo isso numa coberta feita de peles finas e colocarão sobre os cabos para carregar.
11
Em cima do altar de ouro estenderão um pano azul e por cima colocarão uma coberta feita de peles finas. Em seguida enfiarão os cabos nas argolas do altar.
12
Depois pegarão todos os objetos usados no Lugar Santo, embrulharão num pano azul, cobrirão com uma coberta feita de peles finas e os colocarão sobre os cabos para carregá-los.
13
—Eles tirarão as cinzas do altar e estenderão por cima dele um pano vermelho.
14
Colocarão sobre ele todos os objetos usados no serviço do altar: os braseiros, os garfos, as pás e as bacias. E por cima estenderão uma coberta feita de peles finas. Em seguida colocarão os cabos nas argolas do altar.
15
Quando o acampamento for desarmado, os descendentes de Coate virão para pegar os objetos sagrados somente depois que Arão e os seus filhos tiverem acabado de cobrir a Tenda e todos os seus objetos. O grupo de famílias de Coate não deverá tocar nos objetos sagrados; se fizerem isso, eles morrerão. —São essas as coisas da Tenda que o grupo de famílias de Coate deverá levar.
16
—Eleazar, filho do sacerdote Arão, será o responsável pela Tenda e pelo azeite das lamparinas, pelo incenso, pelas ofertas de cereais e pelo azeite de ungir. Será ele mesmo o responsável pela Tenda e por todos os seus objetos.
17
O SENHOR Deus disse a Moisés e a Arão:
18
—Não deixem que as famílias de Coate morram
19
por chegarem perto desses objetos sagrados. Para evitar que isso aconteça, Arão e os seus filhos entrarão na Tenda e dirão a cada homem o que fazer e o que carregar.
20
Porém os coatitas não deverão entrar, nem por um instante, para ver as coisas santas; se fizerem isso, eles morrerão.
21
O SENHOR Deus disse ainda a Moisés:
22
—Faça a contagem dos descendentes de Gérson, por grupos de famílias e por famílias.
23
E registre todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tiverem capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada.
24
O serviço dos gersonitas é trabalhar na Tenda e carregar cargas.
25
Eles levarão a Tenda, as coberturas de dentro e de fora, a coberta de peles finas e a cortina da entrada.
26
Levarão também as cortinas do pátio, a cortina da porta do pátio que está ao redor da Tenda e do altar, as suas cordas e todos os objetos que precisam para o seu trabalho.
27
Todo o serviço dos gersonitas, o que eles deverão levar e fazer, estará debaixo das ordens de Arão e dos seus filhos. Estes darão ordens a respeito de tudo o que eles devem carregar.
28
É esse o serviço que o grupo de famílias de Gérson fará na Tenda; o serviço será dirigido por Itamar, filho do sacerdote Arão.
29
O SENHOR disse também a Moisés: —Faça a contagem dos descendentes de Merari, por famílias e por grupos de famílias,
30
e registre todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tiverem capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada.
31
O que terão de levar, de acordo com o serviço deles na Tenda, é o seguinte: as tábuas, os cabos, as colunas e as bases da Tenda;
32
as colunas do pátio que fica ao redor da Tenda, as suas bases, as estacas e as cordas, com todos os seus objetos e com tudo o que pertence ao seu serviço. Entregue a cada homem uma lista das coisas que ele deve levar.
33
É essa a responsabilidade do grupo de famílias de Merari, de acordo com o serviço deles na Tenda. Esse serviço será dirigido por Itamar, filho do sacerdote Arão.
34
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
35
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
36
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
37
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
38
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
39
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
40
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
41
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
42
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
43
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
44
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
45
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
46
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
47
( 34 - 47 ) Conforme o SENHOR havia ordenado, Moisés, Arão e os líderes do povo fizeram a contagem dos três grupos de famílias levitas, isto é, de Coate, de Gérson e de Merari. Eles fizeram isso por grupos menores de famílias e por famílias e registraram todos os homens de trinta a cinqüenta anos de idade que tinham capacidade para trabalhar na Tenda Sagrada. O número de coatitas foi de dois mil setecentos e cinqüenta homens; de gersonitas, dois mil seiscentos e trinta; e de meraritas, três mil e duzentos.
48
O total de todos eles foi de oito mil quinhentos e oitenta homens.
49
Os nomes desses homens foram colocados numa lista, como o SENHOR havia ordenado a Moisés. E Moisés disse a cada um qual seria a sua tarefa ou qual a carga que devia carregar. A contagem foi feita de acordo com as instruções que o SENHOR tinha dado a Moisés.
Números 8:1-26
1
O SENHOR Deus disse a Moisés:
2
—Fale com Arão e diga-lhe o seguinte: quando você colocar as sete lamparinas no candelabro, faça com que as lamparinas iluminem o espaço em frente do candelabro.
3
E Arão fez assim: colocou as lamparinas de modo que iluminassem o espaço em frente do candelabro, como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
4
O candelabro era de ouro batido: a sua base, as suas flores, tudo era de ouro batido, de acordo com o modelo que o SENHOR havia mostrado a Moisés.
5
O SENHOR Deus disse a Moisés:
6
—Separe os levitas dos outros israelitas e purifique-os.
7
Para purificá-los, faça o seguinte: borrife sobre eles a água da purificação. Eles devem rapar todo o corpo e lavar as suas roupas. Assim, ficarão purificados.
8
Então pegarão um touro novo, com a oferta de cereais, feita da melhor farinha misturada com azeite. E você pegará outro touro novo como oferta para tirar pecados.
9
Em seguida você reunirá todo o povo de Israel e fará com que os levitas fiquem em frente da Tenda Sagrada.
10
Então o povo de Israel porá as mãos sobre a cabeça dos levitas,
11
e aí Arão separará os levitas para mim como uma oferta especial dos israelitas. Assim, os levitas poderão fazer o meu serviço.
12
Os levitas colocarão as mãos sobre a cabeça dos dois touros. Um deles será oferecido como oferta para tirar pecados, e o outro, como oferta que será completamente queimada para purificar os levitas.
13
—Separe os levitas como uma oferta especial para mim, e que Arão e os seus filhos sejam os chefes deles.
14
Separe os levitas dos outros israelitas a fim de que sejam meus.
15
Depois que você purificar e separar os levitas, eles estarão preparados para trabalhar na Tenda.
16
Eles foram separados do meio dos israelitas, para serem meus, em lugar dos filhos mais velhos do povo de Israel. Eles são meus.
17
Quando matei todos os primeiros filhos dos egípcios, eu separei para mim o filho mais velho de cada família israelita e a primeira cria de cada animal.
18
Agora estou ficando com os levitas em lugar de todos os primeiros filhos dos israelitas.
19
Agora entrego os levitas a Arão e aos seus filhos como uma oferta dos israelitas a fim de trabalharem na Tenda para o povo de Israel, para conseguirem o perdão dos pecados e para protegerem os israelitas de alguma desgraça, se chegarem muito perto do Lugar Santo.
20
Assim, Moisés, Arão e todo o povo de Israel cumpriram tudo o que o SENHOR havia ordenado a Moisés a respeito dos levitas.
21
Os levitas se purificaram e lavaram as suas roupas, e Arão os separou como uma oferta especial ao SENHOR e fez a cerimônia da purificação para eles.
22
O povo fez tudo o que o SENHOR havia ordenado a Moisés a respeito dos levitas. Assim, eles foram escolhidos para trabalhar na Tenda Sagrada, dirigidos por Arão e pelos seus filhos.
23
O SENHOR Deus disse a Moisés:
24
—A lei a respeito dos levitas é esta: com a idade de vinte e cinco anos cada levita começará o seu trabalho na Tenda Sagrada
25
e aos cinqüenta anos deixará de trabalhar.
26
Depois dessa idade os levitas poderão ajudar os seus companheiros no trabalho deles na Tenda, porém não serão responsáveis por nenhum serviço. É assim que você deverá organizar o serviço dos levitas.
Números 26:57-62
57
A tribo de Levi era formada pelos grupos de famílias de Gérson, Coate e Merari.
58
Os grupos de famílias de Libni, Hebrom, Mali, Musi e Corá eram descendentes de Levi. Coate era o pai de Anrão.
59
A mulher de Anrão era Joquebede, filha de Levi; ela havia nascido no Egito. Joquebede deu a Anrão dois filhos: Arão e Moisés, e uma filha, chamada Míriam.
60
Arão tinha quatro filhos: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
61
Porém Nadabe e Abiú morreram quando ofereceram a Deus, o SENHOR, fogo que não era sagrado.
62
Foram contados vinte e três mil levitas do sexo masculino, de um mês de idade para cima. Eles foram contados separadamente dos outros israelitas porque não receberam nenhuma propriedade em Israel.
1 Crônicas 6:1-81
1
Levi foi pai de três filhos: Gérson, Coate e Merari.
2
Coate foi pai de quatro filhos: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
3
Anrão foi pai de dois filhos: Arão e Moisés, e de uma filha chamada Míriam. Arão foi pai de quatro filhos: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
4
Eleazar foi pai de Finéias, e Finéias foi pai de Abisua;
5
Abisua foi pai de Buqui, e Buqui foi pai de Uzi;
6
Uzi foi pai de Zeraías, e Zeraías foi pai de Meraiote;
7
Meraiote foi pai de Amariá, e Amariá foi pai de Aitube;
8
Aitube foi pai de Zadoque, e Zadoque foi pai de Aimaás;
9
Aimaás foi pai de Azarias, e Azarias foi pai de Joanã;
10
Joanã foi pai de Azarias, que serviu como sacerdote no Templo que Salomão construiu em Jerusalém.
11
Azarias foi pai de Amariá, e Amariá foi pai de Aitube;
12
Aitube foi pai de Zadoque, e Zadoque foi pai de Salum;
13
Salum foi pai de Hilquias, e Hilquias foi pai de Azarias;
14
Azarias foi pai de Seraías, e Seraías foi pai de Jeozadaque.
15
Jeozadaque foi levado como prisioneiro junto com os moradores de Judá e de Jerusalém que Deus levou para o cativeiro por meio do rei Nabucodonosor.
16
Levi foi pai de três filhos: Gérson, Coate e Merari.
17
Gérson foi pai de Libni e Simei.
18
Coate foi pai de Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
19
Merari foi pai de Mali e Musi.
20
Gérson foi pai de Libni, Libni foi pai de Jaate, e Jaate foi pai de Zima;
21
Zima foi pai de Joá, Joá foi pai de Ido, Ido foi pai de Zera, e Zera foi pai de Jeaterai.
22
Coate foi pai de Aminadabe, Aminadabe foi pai de Corá, e Corá foi pai de Assir;
23
Assir foi pai de Elcana, Elcana foi pai de Ebiasafe, e Ebiasafe foi pai de Assir;
24
Assir foi pai de Taate, Taate foi pai de Uriel, Uriel foi pai de Uzias, e Uzias foi pai de Saul.
25
Elcana foi pai de dois filhos: Amasai e Aimote.
26
Aimote foi pai de Elcana, Elcana foi pai de Zofai, e Zofai foi pai de Naate;
27
Naate foi pai de Eliabe, Eliabe foi pai de Jeroão, e Jeroão foi pai de Elcana.
28
Samuel foi pai de dois filhos: Joel, o mais velho, e Abias.
29
Merari foi pai de Mali, Mali foi pai de Libni, Libni foi pai de Simei, e Simei foi pai de Uzá;
30
Uzá foi pai de Siméia, Siméia foi pai de Hagias, e Hagias foi pai de Asaías.
31
São estes os homens que o rei Davi encarregou da música no lugar de adoração em Jerusalém, depois que a arca da aliança foi colocada lá.
32
Eles se revezavam nos seus deveres na Tenda da Presença de Deus, antes de o rei Salomão construir o Templo.
33
São estes os que ocupavam esse cargo: Do grupo de famílias de Coate: Hemã, o regente do primeiro coro, era filho de Joel, e Joel era filho de Samuel;
34
Samuel era filho de Elcana, Elcana era filho de Jeroão, Jeroão era filho de Eliel, e Eliel era filho de Toá;
35
Toá era filho de Zufe, Zufe era filho de Elcana, Elcana era filho de Maate, e Maate era filho de Amasai;
36
Amasai era filho de Elcana, Elcana era filho de Joel, Joel era filho de Azarias, e Azarias era filho de Sofonias;
37
Sofonias era filho de Taate, Taate era filho de Assir, Assir era filho de Ebiasafe, e Ebiasafe era filho de Corá;
38
Corá era filho de Isar, Isar era filho de Coate, Coate era filho de Levi, e Levi era filho de Jacó.
39
Asafe, o regente do segundo coro, era filho de Berequias, e Berequias era filho de Siméia;
40
Siméia era filho de Micael, Micael era filho de Baaséias, e Baaséias era filho de Malquias;
41
Malquias era filho de Etni, Etni era filho de Zera, e Zera era filho de Adaías;
42
Adaías era filho de Etã, Etã era filho de Zima, e Zima era filho de Simei;
43
Simei era filho de Jaate, Jaate era filho de Gérson, e Gérson era filho de Levi.
44
Etã, do grupo de famílias de Merari, era o regente do terceiro coro. Etã era filho de Quisi, Quisi era filho de Abdi, e Abdi era filho de Maluque;
45
Maluque era filho de Hasabias, Hasabias era filho de Amazias, e Amazias era filho de Hilquias;
46
Hilquias era filho de Anzi, Anzi era filho de Bani, e Bani era filho de Semer;
47
Semer era filho de Mali, Mali era filho de Musi, Musi era filho de Merari, e Merari era filho de Levi.
48
Os seus colegas levitas estavam encarregados de todos os outros serviços do lugar de adoração em Jerusalém.
49
Arão e os seus filhos apresentavam as ofertas de incenso e ofereciam os sacrifícios que eram completamente queimados no altar. Eles eram responsáveis por toda a adoração no Lugar Santíssimo e pelos sacrifícios por meio dos quais Deus perdoava os pecados do povo de Israel. Eles faziam tudo isso de acordo com as instruções dadas por Moisés, servo de Deus.
50
Arão foi pai de Eleazar, Eleazar foi pai de Finéias, e Finéias foi pai de Abisua;
51
Abisua foi pai de Buqui, Buqui foi pai de Uzi, e Uzi foi pai de Zeraías;
52
Zeraías foi pai de Meraiote, Meraiote foi pai de Amariá, e Amariá foi pai de Aitube;
53
Aitube foi pai de Zadoque, e Zadoque foi pai de Aimaás.
54
Este é o território que foi dado ao grupo de famílias de Coate, descendentes de Arão. Eles receberam a primeira parte da terra dada aos levitas,
55
isto é, a cidade de Hebrom, no território da tribo de Judá, e as terras de pastagens que ficavam ao seu redor.
56
Mas os campos e povoados que pertenciam à cidade foram dados a Calebe, filho de Jefoné.
57
( 57 - 59 ) As seguintes cidades foram dadas aos descendentes de Arão: Hebrom, que era uma das cidades para fugitivos, e as cidades de Jatir, Libna, Estemoa, Hilém, Debir, Asã e Bete-Semes, com as terras de pastagens que ficavam ao redor delas.
58
( 57 - 59 ) As seguintes cidades foram dadas aos descendentes de Arão: Hebrom, que era uma das cidades para fugitivos, e as cidades de Jatir, Libna, Estemoa, Hilém, Debir, Asã e Bete-Semes, com as terras de pastagens que ficavam ao redor delas.
59
( 57 - 59 ) As seguintes cidades foram dadas aos descendentes de Arão: Hebrom, que era uma das cidades para fugitivos, e as cidades de Jatir, Libna, Estemoa, Hilém, Debir, Asã e Bete-Semes, com as terras de pastagens que ficavam ao redor delas.
60
No território de Benjamim eles receberam as seguintes cidades com as suas terras de pastagens: Geba, Alemete e Anatote. Isso dava um total de treze cidades, para nelas morarem as famílias que descendiam de Arão.
61
Dez cidades no território de Manassés do Oeste foram dadas por sorteio ao resto do grupo de famílias de Coate, família por família.
62
Ao grupo de famílias de Gérson, família por família, foram dadas treze cidades nos territórios de Aser, Naftali e Manassés do Leste, na região de Basã.
63
Do mesmo modo, doze cidades nos territórios de Rúben, Gade e Zebulom foram dadas ao grupo de famílias de Merari, família por família.
64
Dessa maneira o povo de Israel deu aos levitas, para nelas morarem, cidades e as terras de pastagens que ficavam ao seu redor.
65
( As cidades que ficavam nos territórios de Judá, Simeão e Benjamim, das quais se falou acima, também foram dadas por sorteio. )
66
Do grupo de famílias de Coate, algumas receberam no território de Efraim as seguintes cidades e terras de pastagens:
67
Siquém, uma cidade para fugitivos que ficava na região montanhosa; Gezer,
68
Jocmeão, Bete-Horom,
69
Aijalom e Gate-Rimom.
70
No território de Manassés do Oeste, eles receberam as cidades de Aner e Bileão, com as terras de pastagens que ficavam ao seu redor.
71
Do grupo de famílias de Gérson, estas receberam as seguintes cidades, com as terras de pastagens que ficavam ao seu redor: No território de Manassés do Leste: Golã, na região de Basã, e Astarote.
72
No território de Issacar: Quedes, Daberate,
73
Ramote e Aném.
74
No território de Aser: Masal, Abdom,
75
Hucoque e Reobe.
76
No território de Naftali: Quedes, na região da Galiléia, Hamom e Quiriataim.
77
Do grupo de famílias de Merari, estas receberam as seguintes cidades, com as terras de pastagens que ficavam ao seu redor: No território de Zebulom: Rimono e Tabor.
78
No território de Rúben, a leste do rio Jordão, em frente de Jericó: Bezer, no planalto, Jasa,
79
Quedemote e Mefaate.
80
No território de Gade: Ramote, na região de Gileade, Maanaim,
81
Hesbom e Jazer.
1 Crônicas 21:6
Mas Joabe desaprovava a ordem do rei e por isso não fez a contagem nas tribos de Levi e Benjamim.