they slew
Gênesis 21:16
e foi sentar-se a uns cem metros dali. Ela estava pensando: “Não suporto ver o meu filho morrer. ” Ela ficou ali sentada, e o menino começou a chorar.
Gênesis 44:34
Como posso voltar para casa se o rapaz não for comigo? Eu não quero ver essa desgraça cair sobre o meu pai.
Deuteronômio 28:34
e ficarão loucos por causa dos maus tratos que vão receber.
Jeremias 22:30
“Este homem está condenado a ficar sem filhos e será um fracassado. Ele não terá descendentes que sejam reis, como Davi, e que reinem em Judá. Eu, o SENHOR, falei. ”
Jeremias 39:6
Em Ribla, o rei da Babilônia mandou matar os filhos de Zedequias na presença do pai. Também mandou matar as autoridades de Judá.
Jeremias 39:7
Depois, mandou furar os olhos de Zedequias e o prendeu com correntes de bronze a fim de levá-lo para a Babilônia.
Jeremias 52:10
Em Ribla, o rei da Babilônia mandou matar os filhos de Zedequias na presença do pai. Também mandou matar as autoridades de Judá.
Jeremias 52:11
Depois, mandou furar os olhos de Zedequias e o prendeu com correntes de bronze a fim de levá-lo para a Babilônia. E Zedequias ficou na prisão em Babilônia até o dia da sua morte.
and put out
Jeremias 32:4
O rei Zedequias não escapará dos babilônios, mas será entregue ao rei deles. Zedequias verá o rei da Babilônia cara a cara e falará com ele pessoalmente.
Jeremias 32:5
Será levado para a Babilônia e ficará ali até que eu cuide dele. Mesmo que lute contra os babilônios, não poderá vencer. Eu, o SENHOR, estou falando. ”
Jeremias 34:3
Você não escapará; pelo contrário, será preso e entregue a ele. Você verá Nabucodonosor e falará com ele pessoalmente. Depois, você irá para a Babilônia.
Ezequiel 12:13-16
13
Mas eu prepararei a minha armadilha e o apanharei nela. Depois, eu o levarei para a cidade de Babilônia, onde ele morrerá sem chegar a vê-la.
14
Espalharei em todas as direções todos os que vivem em volta dele, os seus conselheiros e os seus guardas; e haverá gente procurando matá-los.
15
—Quando eu os espalhar entre as outras nações e por países estrangeiros, eles ficarão sabendo que eu sou o SENHOR.
16
Deixarei alguns escaparem da guerra, da fome e das doenças, de modo que, lá no meio das nações, eles compreenderão o quanto as suas ações foram vergonhosas e reconhecerão que eu sou o SENHOR.
bound him
Juízes 16:21
Os filisteus o pegaram e furaram os seus olhos. Então o levaram para Gaza e o prenderam com correntes de bronze. E o puseram para trabalhar na prisão, virando um moinho.
2 Crônicas 33:11
Por isso, Deus deixou que os comandantes do exército assírio invadissem o país de Judá. Eles prenderam Manassés com ganchos, amarraram com correntes e o levaram como prisioneiro para a Babilônia.
2 Crônicas 36:6
Nabucodonosor, rei da Babilônia, invadiu o país, prendeu Jeoaquim e o mandou preso com correntes para a Babilônia.
Salmos 107:10
Alguns estavam vivendo na escuridão, nas trevas, aflitos e presos com correntes de ferro
Salmos 107:11
porque haviam se revoltado contra as ordens do Deus Altíssimo e rejeitado os seus ensinamentos.
Salmos 149:8
para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
Ezequiel 7:27
O rei chorará, o príncipe perderá as esperanças, e o povo tremerá de medo. Eu castigarei vocês por tudo o que fizeram e os julgarei do modo como vocês julgaram os outros. Isso mostrará que eu sou o SENHOR.
Ezequiel 17:16-20
16
—Juro pela minha vida—diz o SENHOR Deus—que esse rei morrerá na Babilônia, pois quebrou o juramento e o tratado que havia feito com o rei da Babilônia, que o pôs no trono.
17
Nem o poderoso exército do rei do Egito seria capaz de ajudá-lo na guerra, quando os babilônios construírem rampas e torres de ataque a fim de matar muita gente.
18
Ele quebrou o juramento e o tratado que havia feito. E, porque fez todas essas coisas, não escapará.
19
O SENHOR Deus diz: —Juro pela minha vida que eu castigarei o rei por ter quebrado o tratado que pelo meu nome ele jurou guardar.
20
Estenderei uma rede de caçador e o pegarei nela. Eu o levarei à Babilônia e o castigarei ali, pois ele foi infiel a mim.