<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/6/3?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/6-joshua/3-chapter?ord=062726</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/6-joshua/3-chapter?ord=062726</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Josué capítulo 3</description>
	<item>
		<title>Josué capítulo 3</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/6-joshua/3-chapter?ord=062726</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/6-joshua/3-chapter?ord=062726</guid>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2026 12:13:10 +0000</pubDate>
		<description>
				Josué levantou-se então de manhã cedo, e ele e todos os filhos de Israel puseram-se a partir de Sitim e foram chegar até o Jordão; e ali passaram a noite antes de sua travessia.
				Sucedeu assim, ao fim dos três dias, que os oficiais foram passar pelo meio do acampamento
				e ordenar ao povo, dizendo: “Assim que virdes a arca do pacto de Jeová, vosso Deus, e os sacerdotes, os levitas, carregando-a, então vós mesmos partireis do vosso lugar e tendes de segui-la,
				— somente venha a haver entre vós e ela uma distância de cerca de dois mil côvados de medida; não vos chegueis a ela — a fim de saberdes o caminho pelo qual deveis ir, visto que nunca antes passastes por este caminho. ”
				Josué disse então ao povo: “Santificai-vos, pois amanhã Jeová fará coisas maravilhosas no vosso meio. ”
				Josué disse então aos sacerdotes: “Tomai a arca do pacto e passai na frente do povo. ” Tomaram, pois, a arca do pacto e foram na frente do povo.
				E Jeová passou a dizer a Josué: “Neste dia principiarei a fazer-te grande aos olhos de todo o Israel, para que saibam que, como mostrei estar com Moisés, assim mostrarei estar contigo.
				E tu — tu deves ordenar aos sacerdotes que carregam a arca do pacto, dizendo: ‘Assim que tiverdes chegado à beira das águas do Jordão, deveis ficar parados no Jordão. ’”
				E Josué prosseguiu, dizendo aos filhos de Israel: “Aproximai-vos e escutai as palavras de Jeová, vosso Deus. ”
				Depois Josué disse: “Por meio disso sabereis que há um Deus vivente no vosso meio e que ele impreterivelmente desalojará de diante de vós os cananeus, e os hititas, e os heveus, e os perizeus, e os girgaseus, e os amorreus, e os jebuseus.
				Eis que a arca do pacto do Senhor de toda a terra está passando na vossa frente para dentro do Jordão.
				E agora tomai para vós doze homens das tribos de Israel, um homem para cada tribo.
				E terá de acontecer que, no instante em que as solas dos pés dos sacerdotes que carregam a arca de Jeová, o Senhor de toda a terra, pousarem nas águas do Jordão, serão cortadas as águas do Jordão, as águas vindas de cima, e ficarão paradas como um só dique. ”
				E sucedeu que, partindo o povo das suas tendas, pouco antes de passar o Jordão, e os sacerdotes carregando a arca do pacto diante do povo,
				e no instante em que os carregadores da Arca chegaram ao Jordão e os pés dos sacerdotes que carregavam a Arca foram mergulhados na beira das águas, ( ora, o Jordão transborda todas as suas ribanceiras todos os dias da colheita, )
				então as águas que vinham de cima começaram a ficar paradas. Elevaram-se como um só dique, muito longe dali, em Adão, cidade vizinha de Zaretã, ao passo que as que desciam para o mar do Arabá, o Mar Salgado, escorriam. Foram cortadas, e o povo atravessou defronte de Jericó.
				Entrementes, os sacerdotes que carregavam a arca do pacto de Jeová ficaram parados imóveis em solo seco no meio do Jordão enquanto todo o Israel passava em solo seco, até que a nação inteira tinha completado a travessia do Jordão.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>