<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/50/1/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/50-philippians/1-chapter?ord=062726</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/50-philippians/1-chapter?ord=062726</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Filipenses capítulo 1</description>
	<item>
		<title>Filipenses capítulo 1</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/50-philippians/1-chapter?ord=062726</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/50-philippians/1-chapter?ord=062726</guid>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2026 08:27:13 +0000</pubDate>
		<description>
				Paulo e Timóteo, escravos de Cristo Jesus, a todos os santos em união com Cristo Jesus, os quais estão em Filipos, junto com superintendentes e servos ministeriais:
				Que tenhais benignidade imerecida e paz da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
				Agradeço sempre a meu Deus, cada vez que me lembro de vós
				em toda súplica minha a favor de todos vós, ao oferecer a minha súplica com alegria,
				por causa da contribuição que fizestes para as boas novas, desde o primeiro dia até este momento.
				Pois estou confiante nesta mesma coisa, que aquele que principiou uma boa obra em vós a levará também a cabo até o dia de Jesus Cristo.
				É inteiramente direito que eu pense isso a respeito de todos vós, pois, tenho-vos no meu coração, sendo que todos vós sois co-participantes comigo na benignidade imerecida, tanto nas minhas cadeias como em defender e estabelecer legalmente as boas novas.
				Pois Deus é minha testemunha de que tenho muita saudade de todos vós, em terna afeição tal como Cristo Jesus tem.
				E isto é o que continuo a orar: que o vosso amor abunde ainda mais e mais com conhecimento exato e pleno discernimento;
				que vos certifiqueis das coisas mais importantes, para que sejais sem defeito e não façais outros tropeçar, até o dia de Cristo,
				e estejais cheios de fruto justo, que é por intermédio de Jesus Cristo, para a glória e o louvor de Deus.
				Agora desejo que saibais, irmãos, que os meus assuntos têm resultado mais para o progresso das boas novas do que de outro modo,
				de maneira que as minhas cadeias se têm tornado conhecimento público, em associação com Cristo, entre toda a Guarda Pretoriana e todos os demais;
				e a maioria dos irmãos no Senhor, sentindo confiança em razão das minhas cadeias, estão mostrando tanto mais coragem para falar destemidamente a palavra de Deus.
				É verdade que alguns estão pregando o Cristo por inveja e rivalidade, mas outros também por boa vontade.
				Estes últimos estão propalando o Cristo por amor, pois sabem que fui posto aqui para a defesa das boas novas;
				mas os primeiros fazem isso de briga, não com motivo puro, porque supõem criar tribulação [ para mim ] nas minhas cadeias.
				E daí? [ Nada, ] exceto que de toda maneira, quer em fingimento, quer em verdade, Cristo está sendo propalado, e disso me alegro. De fato, continuarei também a alegrar-me,
				porque sei que isso resultará na minha salvação por intermédio da vossa súplica e dum suprimento do espírito de Jesus Cristo,
				em harmonia com a minha expectativa ansiosa e a esperança de que não serei envergonhado, em nenhum sentido, mas que Cristo será magnificado com toda a franqueza no falar, assim como sempre antes, também agora, por meio do meu corpo, quer pela vida quer pela morte.
				Pois, no meu caso, viver é Cristo, e morrer [ é ] ganho.
				Ora, se for para continuar a viver na carne, é isto fruto da minha obra — e ainda assim não dou a conhecer que coisa a selecionar.
				Estou sob pressão destas duas coisas; mas o que desejo é o livramento e o estar com Cristo, pois isto, decerto, é muito melhor.
				No entanto, para mim é mais necessário permanecer na carne por vossa causa.
				De modo que, confiante nisso, sei que permanecerei e continuarei com todos vós, para o vosso progresso e [ para ] a alegria que pertence à [ vossa ] fé,
				a fim de que a vossa exultação transborde em Cristo Jesus, em razão de mim, pela minha presença de novo entre vós.
				Somente comportai-vos da maneira digna das boas novas acerca do Cristo, a fim de que, quer eu vá e vos veja, quer esteja ausente, eu ouça [ falar ] das coisas que se referem a vós, de que vos mantendes firmes em um só espírito, com uma só alma esforçando-vos lado a lado pela fé das boas novas,
				e que em nenhum sentido estais sendo amedrontados pelos vossos oponentes. Esta mesma coisa é para eles prova de destruição, mas para vós, de salvação; e esta [ indicação ] é de Deus,
				porque a vós foi dado o privilégio, a favor de Cristo, não somente de depositardes nele a vossa fé, mas também de sofrerdes a favor dele.
				Pois tendes a mesma peleja como vistes no meu caso e como agora ouvis [ falar ] no meu caso.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>