<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/44/28?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/44-acts/28-chapter?ord=062826</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/44-acts/28-chapter?ord=062826</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Atos dos Apóstolos capítulo 28</description>
	<item>
		<title>Atos dos Apóstolos capítulo 28</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/44-acts/28-chapter?ord=062826</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/44-acts/28-chapter?ord=062826</guid>
		<pubDate>Sun, 28 Jun 2026 19:28:09 +0000</pubDate>
		<description>
				Uma vez a salvo, soubemos que a ilha se chamava Malta.
				E o povo de língua estrangeira teve conosco extraordinário humanitarismo, pois acenderam um fogo e acolheram-nos a todos prestimosamente, por causa da chuva que caía e por causa do frio.
				Mas, quando Paulo reuniu certo feixe de gravetos e o deitou no fogo, saiu uma víbora, por causa do calor, e se prendeu à mão dele.
				Quando o povo de língua estrangeira avistou a bicha venenosa pendendo da mão dele, começaram a dizer uns aos outros: “Certamente este homem é assassino, e, embora se salvasse do mar, a justiça vingativa não permitiu que permanecesse vivo. ”
				No entanto, ele sacudiu a bicha venenosa para dentro do fogo e não sofreu dano.
				Mas eles esperavam que fosse inchar com uma inflamação ou cair repentinamente morto. Depois de terem esperado por muito tempo e terem observado que nada nocivo lhe acontecia, mudaram de idéia e começaram a dizer que ele era [ um ] deus.
				Ora, na vizinhança daquele lugar havia terras pertencentes ao homem de destaque da ilha, de nome Públio; e ele nos acolheu hospitaleiramente e nos hospedou bondosamente por três dias.
				Mas, aconteceu que o pai de Públio estava de cama, afligido por febre e disenteria, e Paulo entrou até ele e orou, deitou as suas mãos sobre ele e o sarou.
				Ocorrendo isso, os demais do povo da ilha, com doenças, começaram também a vir e a ser curados.
				E honraram-nos também com muitas dádivas, e, quando nos fizemos à vela, carregaram-nos de coisas para as nossas necessidades.
				Três meses depois fizemo-nos à vela num barco de Alexandria, que invernara na ilha, e que tinha por figura de proa “Filhos de Zeus”.
				E, aportando em Siracusa, permanecemos [ ali ] três dias,
				donde, costeando, chegamos a Régio. E um dia depois se levantou um vento sulino e alcançamos Putéoli, no segundo dia.
				Ali achamos irmãos, e suplicaram-nos que ficássemos com eles sete dias; e assim nos aproximamos de Roma.
				E os irmãos de lá, quando ouviram a notícia a nosso respeito, vieram ao nosso encontro até a Feira de Ápio e as Três Tavernas, e, avistando-os, Paulo agradeceu a Deus e tomou coragem.
				Quando por fim entramos em Roma, permitiu-se a Paulo que ficasse sozinho com um soldado para guardá-lo.
				No entanto, três dias depois, convocou todos os homens de destaque dos judeus. Quando se tinham reunido, passou a dizer-lhes: “Homens, irmãos, embora eu não tivesse feito nada contrário ao povo ou aos costumes de nossos antepassados, fui entregue como prisioneiro, de Jerusalém, às mãos dos romanos.
				E estes, depois de feito um exame, desejavam livrar-me, visto que não havia em mim nenhuma causa para a morte.
				Mas, quando os judeus persistiam em falar contra isso, fiquei compelido a apelar para César, mas não como se tivesse algo para acusar a minha nação.
				Realmente, por esta razão supliquei para vos ver e falar, pois tenho estas cadeias em volta de mim por causa da esperança de Israel. ”
				Disseram-lhe: “Nós tampouco temos recebido cartas da Judéia a respeito de ti, nem tem qualquer dos irmãos que chegaram relatado ou falado algo iníquo a teu respeito.
				Mas, achamos correto ouvir de ti quais os teus pensamentos, porque, deveras, quanto a esta seita, é sabido por nós que em toda a parte se fala contra ela. ”
				Combinaram assim um dia com ele e vieram em maior número ter com ele na sua pousada. E ele lhes explicou o assunto por dar cabalmente testemunho a respeito do reino de Deus e por usar de persuasão para com eles concernente a Jesus, tanto pela lei de Moisés como pelos Profetas, de manhã até à noite.
				E alguns começaram a acreditar nas coisas ditas; outros não queriam acreditar.
				Assim, visto haver desacordo entre eles, começaram a retirar-se, fazendo Paulo este único comentário: “O espírito santo falou aptamente por intermédio de Isaías, o profeta, a vossos antepassados,
				dizendo: ‘Vai a este povo e dize: “Ouvindo ouvireis, mas de modo algum entendereis; e, olhando olhareis, mas de modo algum vereis.
				Pois o coração deste povo tem ficado embotado e com os seus ouvidos têm ouvido sem reação, e eles têm fechado os olhos; para que nunca vissem com os olhos, nem ouvissem com os ouvidos, nem entendessem com o coração e se voltassem, e eu os sarasse. ”’
				Seja, portanto, sabido por vós que este, o meio pelo qual Deus salva, tem sido enviado às nações; elas certamente o escutarão. ”
				——
				Permaneceu assim por dois anos inteiros na sua própria casa alugada e recebia benevolamente a todos os que vinham vê-lo,
				pregando-lhes o reino de Deus e ensinando com a maior franqueza no falar as coisas concernentes ao Senhor Jesus Cristo, sem impedimento.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>