<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/38/13/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/38-zechariah/13-chapter?ord=062526</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/38-zechariah/13-chapter?ord=062526</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Zacarias capítulo 13</description>
	<item>
		<title>Zacarias capítulo 13</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/38-zechariah/13-chapter?ord=062526</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/38-zechariah/13-chapter?ord=062526</guid>
		<pubDate>Thu, 25 Jun 2026 17:46:36 +0000</pubDate>
		<description>
				“Naquele dia virá a haver uma fonte aberta para a casa de Davi e para os habitantes de Jerusalém, para o pecado e para uma coisa abominável.
				“E naquele dia terá de acontecer”, é a pronunciação de Jeová dos exércitos, “ [ que ] deceparei do país os nomes dos ídolos e eles não serão mais lembrados; e também farei passar para fora do país os profetas e o espírito de impureza.
				E terá de acontecer [ que ], caso um homem ainda profetize, seu pai e sua mãe, aqueles que fizeram que nascesse, também terão de dizer-lhe: ‘Não viverás, porque falaste falsidade em nome de Jeová. ’ E seu pai e sua mãe, aqueles que fizeram que nascesse, terão de traspassá-lo por ele ter profetizado.
				“E naquele dia terá de acontecer [ que ] os profetas ficarão envergonhados, cada um da sua visão ao profetizar; e não usarão um manto oficial de pêlo com o fim de enganar.
				E ele certamente dirá: ‘Não sou profeta. Sou homem que lavra [ o ] solo, porque foi um homem terreno que me adquiriu desde a minha mocidade. ’
				E terá de dizer-se-lhe: ‘Que feridas são essas [ na tua pessoa ] entre as tuas mãos? ’ E ele terá de dizer: ‘São de eu ter sido golpeado na casa dos que me amavam intensamente. ’”
				“Ó espada, desperta contra meu pastor, sim, contra o varão vigoroso que é meu colega”, é a pronunciação de Jeová dos exércitos. “Golpeia o pastor e sejam espalhadas as [ ovelhas ] do rebanho; e eu hei de fazer a minha mão voltar sobre os insignificantes. ”
				“E terá de acontecer em toda a terra”, é a pronunciação de Jeová, “ [ que ] duas partes nela serão decepadas [ e ] expirarão; e quanto à terceira [ parte ], será deixada sobrar nela.
				E eu certamente levarei a terceira [ parte ] através do fogo; e eu realmente os refinarei como se refina a prata e os examinarei como se examina o ouro. Ela, da sua parte, invocará o meu nome, e eu, da minha parte, lhes responderei. Vou dizer: ‘É meu povo’, e ela, por sua vez, dirá: ‘Jeová é meu Deus. ’”
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>