<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
  <subtitle>Isaías capítulo 56</subtitle>
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/23/56/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/23-isaiah/56-chapter?ord=062726" />
  <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-27:20260627</id>
  <updated>2026-06-27T06:28:49+00:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Isaías capítulo 56</title>
          <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/23-isaiah/56-chapter?ord=062726" />
          <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-27:20260627</id>
          <updated>2026-06-27T06:28:49+00:00</updated>
          <summary>
				Assim disse Jeová: “Guardai o juízo e fazei o que é justo. Pois a minha salvação está prestes a chegar e a minha justiça a ser revelada.
				Feliz o homem mortal que fizer isso, e o filho da humanidade que se agarrar a isso, guardando o sábado, para não o profanar, e guardando a sua mão, para não fazer nenhuma espécie de maldade.
				E não diga o estrangeiro que se juntou a Jeová: ‘Sem dúvida, Jeová me separará de seu povo. ’ Nem diga o eunuco: ‘Eis que sou uma árvore seca. ’”
				Pois assim disse Jeová aos eunucos que guardam os meus sábados e que escolheram aquilo de que me agradei, e que se agarram ao meu pacto:
				“Até mesmo vou dar-lhes na minha casa e dentro das minhas muralhas um monumento e um nome, algo melhor do que filhos e filhas. Dar-lhes-ei um nome por tempo indefinido, um que não será decepado.
				“E os estrangeiros que se juntaram a Jeová para ministrar-lhe e para amar o nome de Jeová, a fim de se tornarem servos seus, todos os que guardam o sábado para não o profanarem e que se agarram ao meu pacto,
				eu também vou trazer ao meu santo monte e fazê-los alegrar-se dentro da minha casa de oração. Seus holocaustos e seus sacrifícios serão para aceitação sobre o meu altar. Pois a minha própria casa será chamada mesmo de casa de oração para todos os povos. ”
				A pronunciação do Soberano Senhor Jeová, que está reunindo os dispersos de Israel, é: “Reunirei a ele outros além dos seus já reunidos. ”
				Vós, todos os animais selváticos da campina, vinde comer, vós, todos os animais selváticos na floresta.
				Seus vigias são cegos. Nenhum deles se apercebeu. Todos eles são cães mudos; são incapazes de latir, estão ofegantes, deitados, gostando de cochilar.
				São até mesmo cães fortes em [ desejo da ] alma; não conheceram a saciedade. São também pastores que não souberam entender. Todos eles se viraram para o seu próprio caminho, cada um para o seu lucro injusto procedente dos seus próprios limites:
				“Vinde, homens! Deixai-me tomar um pouco de vinho; e tomemos bebida inebriante até o limite. E amanhã certamente virá a ser como hoje, grande, de maneira muito mais ampla. ”
			</summary>
          <author>
          	<name>Bíblia</name>
              <email>admin@/bibliafeativa.com.br</email>
			</author>
	</entry>
</feed>