<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
  <subtitle>Isaías capítulo 5</subtitle>
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/23/5/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/23-isaiah/5-chapter?ord=062726" />
  <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-27:20260627</id>
  <updated>2026-06-27T06:28:00+00:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Isaías capítulo 5</title>
          <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/23-isaiah/5-chapter?ord=062726" />
          <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-27:20260627</id>
          <updated>2026-06-27T06:28:00+00:00</updated>
          <summary>
				Por favor, cante eu ao meu amado uma canção de meu amado a respeito de seu vinhedo. Havia um vinhedo que meu amado veio a ter numa ladeira fértil.
				E ele passou a arroteá-lo e a livrá-lo de pedras, e passou a plantar nele uma videira seleta de casta tinta, e a construir uma torre no meio dele. E havia também um lagar que ele escavara. E esperava que produzisse uvas, mas produziu aos poucos uvas bravas.
				“E agora, ó habitantes de Jerusalém e homens de Judá, por favor, julgai entre mim e meu vinhedo.
				Que se pode ainda fazer por meu vinhedo que eu já não tenha feito nele? Por que é que esperei que produzisse uvas, mas ele produziu aos poucos uvas bravas?
				E agora, por favor, faça-vos eu saber o que estou fazendo ao meu vinhedo: Haverá a remoção de sua sebe e terá de destinar-se à queima. Terá de haver uma derrocada de seu muro de pedras, e terá de tornar-se um lugar pisado.
				E eu o porei qual coisa destruída. Não será podado, nem será capinado. E terão de surgir nele o espinheiro e ervas daninhas; e darei ordem às nuvens para que se abstenham de lançar chuva sobre ele.
				Porque o vinhedo de Jeová dos exércitos é a casa de Israel, e os homens de Judá são a plantação de que gostava. E ele ficou esperando o julgamento, mas eis a violação da lei! A justiça, mas eis um clamor! ”
				Ai dos que juntam casa a casa, [ e ] dos que anexam campo a campo, até não haver mais espaço e se ter feito que vós moreis sozinhos no meio da terra!
				Aos meus ouvidos, Jeová dos exércitos [ jurou que ] muitas casas, embora grandes e boas, tornar-se-ão francamente um assombro, sem habitante.
				Pois, mesmo dez jeiras de vinhedo produzirão apenas [ a medida de ] um bato, e mesmo um ômer de semente produzirá apenas [ a medida de ] um efa.
				Ai dos que se levantam de manhã cedo somente à procura de bebida inebriante, que ficam até tarde no crepúsculo vespertino, de modo que o próprio vinho os inflama!
				E terá de mostrar-se haver harpa e instrumento de cordas, pandeiro e flauta, bem como vinho nos seus banquetes; mas eles não olham para a atividade de Jeová e não viram o trabalho das suas mãos.
				Por isso, meu povo terá de ir ao exílio por falta de conhecimento; e sua glória serão homens famintos e sua massa de gente ficará ressequida de sede.
				Por isso, o Seol ampliou a sua alma e escancarou a sua boca além de medida; e o que é esplêndido nela, também a sua massa de gente, e seu rebuliço, e o rejubilante, certamente descerão a ele.
				E o homem terreno se encurvará, e o homem ficará rebaixado, e até mesmo os olhos dos altos ficarão abaixados.
				E Jeová dos exércitos ficará alto por meio do julgamento, e o [ verdadeiro ] Deus, o Santo, certamente se santificará por meio da justiça.
				E os cordeiros realmente pastarão como que no seu prado; e os lugares desolados de animais cevados os residentes forasteiros comerão.
				Ai dos que puxam o erro com cordas de inveracidade, e o pecado como que com cordas de carroça;
				os que dizem: “Acelere-se o seu trabalho; que venha depressa, a fim de que [ o ] vejamos; e chegue-se e venha o conselho do Santo de Israel, para que [ o ] conheçamos! ”
				Ai dos que dizem que o bom é mau e que o mau é bom, os que põem a escuridão por luz e a luz por escuridão, os que colocam o amargo pelo doce e o doce pelo amargo!
				Ai dos que são sábios aos seus próprios olhos e discretos mesmo diante das suas próprias faces!
				Ai dos que são poderosos em beber vinho e dos homens de energia vital para misturar bebida inebriante,
				os que declaram justo ao iníquo em troca de suborno e que até mesmo ao justo tiram a sua justiça!
				Por isso, assim como a língua de fogo consome o restolho e nas chamas sucumbe a mera grama seca, sua própria raiz se tornará igual ao cheiro de mofo, e a própria flor deles subirá como poeira, por terem rejeitado a lei de Jeová dos exércitos e terem desrespeitado a declaração do Santo de Israel.
				Por isso é que se acendeu a ira de Jeová contra o seu povo, e ele estenderá contra eles a sua mão e os golpeará. E os montes se agitarão, e seus cadáveres ficarão como carniça no meio das ruas. Sua ira não recuou em vista de tudo isso, mas a sua mão ainda está estendida.
				E ele levantou um sinal de aviso para uma grande nação longínqua e assobiou para ela na extremidade da terra; e eis que ela se apressará a entrar velozmente.
				Não há entre eles nenhum cansado, nem qualquer que tropece. Ninguém está sonolento e ninguém dorme. E o cinto em volta dos seus lombos certamente não será solto, nem se romperão os cordões de suas sandálias;
				porque suas flechas estão afiadas e todos os seus arcos estão entesados. Até os cascos dos seus cavalos terão de ser considerados como a própria pederneira, e suas rodas como o tufão.
				Seu bramido é como o do leão, e bramem como leões novos, jubados. E rugirão e apoderar-se-ão da presa, e [ a ] levarão em segurança, e não haverá livrador.
				E naquele dia rugirão sobre ela como que com o rugido do mar. E olhar-se-á realmente para a terra, e eis que há uma aflitiva escuridão; e até mesmo a luz escureceu por causa das gotas que caem sobre ela.
			</summary>
          <author>
          	<name>Bíblia</name>
              <email>admin@/bibliafeativa.com.br</email>
			</author>
	</entry>
</feed>