<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/23/16/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/23-isaiah/16-chapter?ord=062726</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/23-isaiah/16-chapter?ord=062726</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Isaías capítulo 16</description>
	<item>
		<title>Isaías capítulo 16</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/23-isaiah/16-chapter?ord=062726</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/23-isaiah/16-chapter?ord=062726</guid>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2026 06:28:01 +0000</pubDate>
		<description>
				Enviai um carneiro ao governante do país, de Sela na direção do ermo, ao monte da filha de Sião.
				E terá de acontecer [ que ], iguais à criatura voadora que foge, espantada do [ seu ] ninho, tornar-se-ão as filhas de Moabe, junto aos vaus do Árnon.
				“Introduzi conselho, executai a decisão. “Faze a tua sombra em pleno meio-dia igual à noite. Esconde os dispersos; não traias a ninguém que foge.
				Residam os meus dispersos como forasteiros mesmo em ti, ó Moabe. Torna-te para eles um esconderijo por causa do assolador. Porque o opressor chegou ao seu fim; a assolação acabou; deu-se cabo na terra dos que pisam [ os outros ].
				“E certamente se estabelecerá firmemente um trono em benevolência; e um terá de assentar-se nele em veracidade na tenda de Davi, julgando e buscando o juízo, e diligente na justiça. ”
				Ouvimos [ falar ] do orgulho de Moabe, que ele é muito orgulhoso; sua altivez, e seu orgulho, e sua fúria — seu palavreado oco não será assim.
				Por isso, Moabe uivará por Moabe; sim, todo ele uivará. Pois, os golpeados deveras carpirão os bolos de passas de Quir-Haresete,
				porque murcharam os próprios socalcos de Hésbon. A videira de Sibma — os próprios donos das nações abateram seus [ sarmentos ] encarnados. Estenderam-se até Jázer; andaram vagueando pelo ermo. Seus próprios rebentos tinham sido deixados para vegetar sozinhos; tinham passado para o mar.
				Por isso é que chorarei com o choro de Jázer pela vide de Sibma. Com as minhas lágrimas te encharcarei, ó Hésbon, e Eleale, porque decaiu até mesmo a exclamação por teu verão e por tua colheita.
				E tiraram-se do pomar a alegria e o júbilo; e nos vinhedos não há gritos de júbilo, não se brada. O pisador não pisa nenhum vinho no lagar. Eu fiz cessar a exclamação.
				Por isso é que as minhas próprias entranhas estão turbulentas qual harpa mesmo por Moabe, e o meu íntimo, por Quir-Haresete.
				E aconteceu que se viu que Moabe foi afadigado sobre o alto; e ele chegou ao seu santuário para orar, e não pôde conseguir nada.
				Esta é a palavra que Jeová falou anteriormente a respeito de Moabe.
				E agora Jeová falou, dizendo: “Dentro de três anos, segundo os anos de um trabalhador contratado, a glória de Moabe também terá de ser degradada com muita comoção de toda sorte, e os que restarem serão extremamente poucos, nada fortes. ”
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>