<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/19/102?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/19-psalm/102-chapter?ord=062726</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/19-psalm/102-chapter?ord=062726</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Salmos capítulo 102</description>
	<item>
		<title>Salmos capítulo 102</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/19-psalm/102-chapter?ord=062726</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/19-psalm/102-chapter?ord=062726</guid>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2026 06:12:30 +0000</pubDate>
		<description>
				Ó Jeová, ouve deveras a minha oração; e chegue a ti o meu próprio clamor por ajuda.
				Não escondas de mim a tua face no dia em que eu estiver em sério aperto. Inclina-me teu ouvido; no dia em que eu chamar, apressa-te em responder-me.
				Pois os meus dias findaram igual à fumaça, e meus próprios ossos ficaram incandescentes como uma lareira.
				Meu coração foi golpeado como a vegetação e se ressecou, pois me esqueci de comer meu alimento.
				Por causa do som do meu suspiro apegaram-se-me os ossos à carne.
				Pareço-me deveras ao pelicano do ermo. Tornei-me como o mocho dos lugares desolados.
				Fiquei emaciado e tornei-me igual a um pássaro isolado sobre o telhado.
				Meus inimigos me têm vituperado o dia inteiro. Os que me fazem de tolo juraram até mesmo por mim.
				Pois comi as próprias cinzas como pão; e as coisas que bebo misturei até mesmo com choro,
				Por causa da tua verberação e da tua indignação; pois tu me levantaste para me lançar fora.
				Meus dias são como a sombra que declinou e eu mesmo estou ressequido como a mera vegetação.
				Quanto a ti, ó Jeová, morarás por tempo indefinido, e a recordação de ti será para geração após geração.
				Tu mesmo te levantarás, terás misericórdia com Sião, pois é a época para ser-lhe favorável, porque chegou o tempo designado.
				Pois os teus servos acharam prazer nas pedras dela e dirigem seu favor ao seu pó.
				E as nações temerão o nome de Jeová e todos os reis da terra a tua glória.
				Porque Jeová há de construir Sião; Ele terá de aparecer na sua glória.
				Ele há de virar-se para a oração dos que foram despojados [ de tudo ] e não desprezará a sua oração.
				Isto está escrito para a geração futura; e o povo que vai ser criado louvará a Jah.
				Pois ele olhou para baixo desde a sua altura sagrada, Jeová mesmo, dos próprios céus, olhou para a terra,
				Para ouvir o suspiro do prisioneiro, para soltar os destinados à morte;
				Para que o nome de Jeová seja declarado em Sião e seu louvor em Jerusalém,
				Quando os povos estiverem reunidos juntos, e para os reinos servirem a Jeová.
				No caminho ele atribulou meu poder, encurtou meus dias.
				Passei a dizer: “Ó meu Deus, não me retires na metade dos meus dias; teus anos são por todas as gerações.
				Há muito lançaste os alicerces da própria terra e os céus são o trabalho das tuas mãos.
				Eles é que perecerão, mas tu mesmo continuarás de pé; e todos eles se gastarão como a roupa. Tu os substituirás assim como a uma vestimenta e eles terminarão a sua vez.
				Mas tu és o mesmo, e os teus próprios anos não se completarão.
				Os filhos dos teus servos continuarão residindo; e sua própria descendência será firmemente estabelecida diante de ti. ”
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>