<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
  <subtitle>Jó capítulo 31</subtitle>
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/tnm/18/31/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/18-job/31-chapter?ord=062726" />
  <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-27:20260627</id>
  <updated>2026-06-27T06:59:13+00:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Jó capítulo 31</title>
          <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/tnm/18-job/31-chapter?ord=062726" />
          <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-27:20260627</id>
          <updated>2026-06-27T06:59:13+00:00</updated>
          <summary>
				“Concluí um pacto com os meus olhos. Portanto, como poderia mostrar-me atento a uma virgem?
				E que porção há da parte do Deus de cima, ou que herança da parte do Todo-poderoso desde o alto?
				Não há desastre para um contraventor e infortúnio para os que praticam o que é prejudicial?
				Acaso não vê ele os meus caminhos e conta até mesmo todos os meus passos?
				Se eu tiver andado com [ homens de ] inveracidade, e meu pé se apressar para o engano,
				Ele me pesará em balança exata, e Deus chegará a saber a minha integridade.
				Se os meus passos se apartarem do caminho, ou meu coração apenas tiver andado atrás dos meus olhos, ou qualquer defeito se tiver apegado às palmas das minhas próprias mãos,
				Lance eu semente e coma outro, e sejam desarraigados os meus próprios descendentes.
				Se meu coração tiver sido engodado referente a uma mulher e tiver ficado de emboscada à própria entrada do meu companheiro,
				Moa a minha esposa para outro homem, e ajoelhe-se sobre ela outro homem.
				Pois isso seria conduta desenfreada e esta seria um erro, para [ receber a atenção dos ] magistrados.
				Pois é um fogo que consumiria até à destruição, e se arraigaria entre todos os meus produtos.
				Se eu costumava recusar o julgamento do meu escravo ou da minha escrava na sua causa comigo,
				Então o que posso fazer quando Deus se levanta? E quando demanda uma prestação de contas, que lhe posso responder?
				Não foi ele feito por Aquele que me fez no ventre e não foi apenas Um que passou a preparar-nos na madre?
				Se eu costumava negar aos de condição humilde o [ seu ] agrado e fiz fraquejar os olhos da viúva,
				E costumava comer meu bocado sozinho, não comendo dele o menino órfão de pai;
				( Pois desde a minha mocidade cresceu comigo como que com um pai, e desde o ventre de minha mãe eu a guiava; )
				Se eu costumava ver alguém perecer por não ter vestimenta ou que o pobre não tinha cobertura;
				Se os seus lombos não me abençoaram, nem ele se aquecia com a lã tosquiada dos meus carneirinhos;
				Se sacudi a mão para lá e para cá contra o menino órfão de pai, quando via [ a necessidade do ] meu auxílio no portão,
				Que caia a minha própria omoplata do seu ombro e se quebre o meu próprio braço desde o seu osso superior.
				Porque o desastre da parte de Deus era para mim um pavor, e contra a sua dignidade eu nada podia.
				Se pus no ouro a minha confiança ou disse ao ouro: ‘Em ti confio! ’
				Se eu costumava alegrar-me por ter muita propriedade e porque a minha mão tinha achado muitas coisas;
				Se eu costumava ver a luz quando ela brilhava ou a preciosa lua andando,
				E meu coração começou a ser engodado às escondidas, e minha mão passou a beijar a minha boca,
				Isto também seria um erro a [ receber a atenção dos ] magistrados, pois eu teria renegado o [ verdadeiro ] Deus de cima.
				Se eu costumava alegrar-me com a extinção daquele que me odiava intensamente, ou se fiquei agitado porque o atingiu o mal —
				E não permiti que o meu palato pecasse, pedindo uma imprecação contra a sua alma.
				Se os homens da minha tenda não disseram: ‘quem pode apresentar alguém que não se saciasse da sua comida? ’—
				Nenhum residente forasteiro passava a noite lá fora; mantive as minhas portas abertas para a vereda.
				Se encobri as minhas transgressões como um homem terreno, escondendo meu erro no bolso da minha camisa —
				Porque eu me assustava diante duma grande massa de gente, ou me aterrorizava o próprio desprezo das famílias, e eu ficava quieto, não saía da entrada.
				Quem me dera que eu tivesse alguém para escutar-me, que o próprio Todo-poderoso me respondesse segundo a minha assinatura! Ou que a pessoa em litígio comigo tivesse escrito um documento!
				Por certo o carregaria sobre o meu ombro; eu o enrolaria em volta de mim como a uma grandiosa coroa.
				Comunicar-lhe-ia o número dos meus passos; como líder me chegaria a ele.
				Se o meu próprio solo clamasse contra mim por socorro e seus próprios sulcos chorassem juntos;
				Se comi os seus frutos sem dinheiro e fiz ofegar a alma dos seus donos,
				Produza-se planta espinhosa em vez de trigo, e erva malcheirosa em vez de cevada. ” As palavras de Jó chegaram ao fim.
			</summary>
          <author>
          	<name>Bíblia</name>
              <email>admin@/bibliafeativa.com.br</email>
			</author>
	</entry>
</feed>