<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/aa/4/28?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>AA - Almeida Atualizada</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/4-numbers/28-chapter?ord=061726</link>
	</image>
	<title>AA - Almeida Atualizada</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/4-numbers/28-chapter?ord=061726</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Números capítulo 28</description>
	<item>
		<title>Números capítulo 28</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/4-numbers/28-chapter?ord=061726</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/4-numbers/28-chapter?ord=061726</guid>
		<pubDate>Wed, 17 Jun 2026 15:39:33 +0000</pubDate>
		<description>
				Disse mais o SENHOR a Moisés:
				Dá ordem aos filhos de Israel e dize-lhes: Da minha oferta, do meu manjar para as minhas ofertas queimadas, do aroma agradável, tereis cuidado, para mas trazer a seu tempo determinado.
				Dir-lhes-ás: Esta é a oferta queimada que oferecereis ao SENHOR, dia após dia: dois cordeiros de um ano, sem defeito, em contínuo holocausto;
				um cordeiro oferecerás pela manhã, e o outro, ao crepúsculo da tarde;
				e a décima parte de um efa de flor de farinha, em oferta de manjares, amassada com a quarta parte de um him de azeite batido.
				É holocausto contínuo, instituído no monte Sinai, de aroma agradável, oferta queimada ao SENHOR.
				A sua libação será a quarta parte de um him para o cordeiro; no santuário, oferecerás a libação de bebida forte ao SENHOR.
				E o outro cordeiro oferecerás no crepúsculo da tarde; como a oferta de manjares da manhã e como a sua libação, o trarás em oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR.
				No dia de sábado, oferecerás dois cordeiros de um ano, sem defeito, e duas décimas de um efa de flor de farinha, amassada com azeite, em oferta de manjares, e a sua libação;
				é holocausto de cada sábado, além do holocausto contínuo e a sua libação.
				Nos princípios dos vossos meses, oferecereis, em holocausto ao SENHOR, dois novilhos e um carneiro, sete cordeiros de um ano, sem defeito,
				e três décimas de um efa de flor de farinha, amassada com azeite, em oferta de manjares, para um novilho; duas décimas de flor de farinha, amassada com azeite, em oferta de manjares, para um carneiro;
				e uma décima de um efa de flor de farinha, amassada com azeite, em oferta de manjares, para um cordeiro; é holocausto de aroma agradável, oferta queimada ao SENHOR.
				As suas libações serão a metade de um him de vinho para um novilho, e a terça parte de um him para um carneiro, e a quarta parte de um him para um cordeiro; este é o holocausto da lua nova de cada mês, por todos os meses do ano.
				Também se trará um bode como oferta pelo pecado, ao SENHOR, além do holocausto contínuo, com a sua libação.
				No primeiro mês, aos catorze dias do mês, é a Páscoa do SENHOR.
				Aos quinze dias do mesmo mês, haverá festa; sete dias se comerão pães asmos.
				No primeiro dia, haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis;
				mas apresentareis oferta queimada em holocausto ao SENHOR, dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano; ser-vos-ão eles sem defeito.
				A sua oferta de manjares será flor de farinha, amassada com azeite; oferecereis três décimas para um novilho e duas décimas para um carneiro.
				Para cada um dos sete cordeiros oferecereis uma décima;
				e um bode, para oferta pelo pecado, para fazer expiação por vós.
				Estas coisas oferecereis, além do holocausto da manhã, que é o holocausto contínuo.
				Assim, oferecereis cada dia, por sete dias, o manjar da oferta queimada em aroma agradável ao SENHOR; além do holocausto contínuo, se oferecerá isto com a sua libação.
				No sétimo dia, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis.
				Também tereis santa convocação no dia das primícias, quando trouxerdes oferta nova de manjares ao SENHOR, segundo a vossa Festa das Semanas; nenhuma obra servil fareis.
				Então, oferecereis ao SENHOR por holocausto, em aroma agradável: dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano;
				a sua oferta de manjares de flor de farinha, amassada com azeite: três décimas de um efa para um novilho, duas décimas para um carneiro,
				uma décima para cada um dos sete cordeiros;
				e um bode, para fazer expiação por vós.
				Oferecê-los-eis, além do holocausto contínuo, e da sua oferta de manjares, e das suas libações. Ser-vos-ão eles sem defeito.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>