<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/aa/22/2?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>AA - Almeida Atualizada</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/22-song-of-songs/2-chapter?ord=051826</link>
	</image>
	<title>AA - Almeida Atualizada</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/22-song-of-songs/2-chapter?ord=051826</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>pt-br</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Cantares de Salomão capítulo 2</description>
	<item>
		<title>Cantares de Salomão capítulo 2</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/22-song-of-songs/2-chapter?ord=051826</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/22-song-of-songs/2-chapter?ord=051826</guid>
		<pubDate>Mon, 18 May 2026 12:37:16 +0000</pubDate>
		<description>
				Eu sou a rosa de Sarom, o lírio dos vales.
				Qual o lírio entre os espinhos, tal é a minha querida entre as donzelas.
				Qual a macieira entre as árvores do bosque, tal é o meu amado entre os jovens; desejo muito a sua sombra e debaixo dela me assento, e o seu fruto é doce ao meu paladar.
				Leva-me à sala do banquete, e o seu estandarte sobre mim é o amor.
				Sustentai-me com passas, confortai-me com maçãs, pois desfaleço de amor.
				A sua mão esquerda esteja debaixo da minha cabeça, e a direita me abrace.
				Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, pelas gazelas e cervas do campo, que não acordeis, nem desperteis o amor, até que este o queira.
				Ouço a voz do meu amado; ei-lo aí galgando os montes, pulando sobre os outeiros.
				O meu amado é semelhante ao gamo ou ao filho da gazela; eis que está detrás da nossa parede, olhando pelas janelas, espreitando pelas grades.
				O meu amado fala e me diz: Levanta-te, querida minha, formosa minha, e vem.
				Porque eis que passou o inverno, cessou a chuva e se foi;
				aparecem as flores na terra, chegou o tempo de cantarem as aves, e a voz da rola ouve-se em nossa terra.
				A figueira começou a dar seus figos, e as vides em flor exalam o seu aroma; levanta-te, querida minha, formosa minha, e vem.
				Pomba minha, que andas pelas fendas dos penhascos, no esconderijo das rochas escarpadas, mostra-me o rosto, faze-me ouvir a tua voz, porque a tua voz é doce, e o teu rosto, amável.
				Apanhai-me as raposas, as raposinhas, que devastam os vinhedos, porque as nossas vinhas estão em flor.
				O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.
				Antes que refresque o dia e fujam as sombras, volta, amado meu; faze-te semelhante ao gamo ou ao filho das gazelas sobre os montes escabrosos.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>