<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>AA - Almeida Atualizada</title>
  <subtitle>Êxodo capítulo 36</subtitle>
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/biblerss/aa/2/36/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/2-exodus/36-chapter?ord=061026" />
  <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-10:20260610</id>
  <updated>2026-06-10T09:30:25+00:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Êxodo capítulo 36</title>
          <link href="https://bibliafeativa.com.br/pt/acf/standard/aa/2-exodus/36-chapter?ord=061026" />
          <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-10:20260610</id>
          <updated>2026-06-10T09:30:25+00:00</updated>
          <summary>
				Assim, trabalharam Bezalel, e Aoliabe, e todo homem hábil a quem o SENHOR dera habilidade e inteligência para saberem fazer toda obra para o serviço do santuário, segundo tudo o que o SENHOR havia ordenado.
				Moisés chamou a Bezalel, e a Aoliabe, e a todo homem hábil em cujo coração o SENHOR tinha posto sabedoria, isto é, a todo homem cujo coração o impeliu a se chegar à obra para fazê-la.
				Estes receberam de Moisés todas as ofertas que os filhos de Israel haviam trazido para a obra do serviço do santuário, para fazê-la; e, ainda, cada manhã o povo trazia a Moisés ofertas voluntárias.
				Então, deixando cada um a obra que fazia, vieram todos os homens sábios que se ocupavam em toda a obra do santuário
				e disseram a Moisés: O povo traz muito mais do que é necessário para o serviço da obra que o SENHOR ordenou se fizesse.
				Então, ordenou Moisés -- e a ordem foi proclamada no arraial, dizendo: Nenhum homem ou mulher faça mais obra alguma para a oferta do santuário. Assim, o povo foi proibido de trazer mais.
				Porque o material que tinham era suficiente para toda a obra que se devia fazer e ainda sobejava.
				Assim, todos os homens hábeis, entre os que faziam a obra, fizeram o tabernáculo com dez cortinas de linho fino retorcido, estofo azul, púrpura e carmesim com querubins; de obra de artista as fizeram.
				O comprimento de cada cortina era de vinte e oito côvados, e a largura, de quatro côvados; todas as cortinas eram de igual medida.
				Cinco cortinas eram ligadas uma à outra; e as outras cinco também ligadas uma à outra.
				Fizeram laçadas de estofo azul na orla da cortina, que estava na extremidade do primeiro agrupamento; e de igual modo fizeram na orla da cortina, que estava na extremidade do segundo agrupamento.
				Cinqüenta laçadas fizeram numa cortina, e cinqüenta, na outra cortina na extremidade do segundo agrupamento; as laçadas eram contrapostas uma à outra.
				Fizeram cinqüenta colchetes de ouro, com os quais prenderam as cortinas uma à outra; e o tabernáculo passou a ser um todo.
				Fizeram também de pêlos de cabra cortinas para servirem de tenda sobre o tabernáculo; fizeram onze cortinas.
				O comprimento de cada cortina era de trinta côvados, e a largura, de quatro côvados; as onze cortinas eram de igual medida.
				Ajuntaram à parte cinco cortinas entre si e, de igual modo, as seis restantes.
				E fizeram cinqüenta laçadas na orla da cortina, que estava na extremidade do primeiro agrupamento.
				Fizeram também cinqüenta colchetes de bronze para ajuntar a tenda, para que viesse a ser um todo.
				Fizeram também de peles de carneiro tintas de vermelho uma coberta para a tenda e outra coberta de peles finas.
				Fizeram também de madeira de acácia as tábuas para o tabernáculo, as quais eram colocadas verticalmente.
				Cada uma das tábuas tinha dez côvados de comprimento e côvado e meio de largura.
				Cada tábua tinha dois encaixes, travados um com o outro; assim fizeram com todas as tábuas do tabernáculo.
				No preparar as tábuas para o tabernáculo, fizeram vinte delas para o lado sul.
				Fizeram também quarenta bases de prata debaixo das vinte tábuas: duas bases debaixo de uma tábua para os seus dois encaixes e duas bases debaixo de outra tábua para os seus dois encaixes.
				Também fizeram vinte tábuas ao outro lado do tabernáculo, para o lado norte,
				com as suas quarenta bases de prata: duas bases debaixo de uma tábua e duas bases debaixo de outra tábua;
				ao lado do tabernáculo para o ocidente, fizeram seis tábuas.
				Fizeram também duas tábuas para os cantos do tabernáculo de ambos os lados,
				as quais, por baixo, estavam separadas, mas, em cima, se ajustavam à primeira argola; assim se fez com as duas tábuas nos dois cantos.
				Assim eram as oito tábuas com as suas bases de prata, dezesseis bases: duas bases debaixo de uma tábua e duas debaixo de outra tábua.
				Fizeram também travessas de madeira de acácia; cinco para as tábuas de um lado do tabernáculo,
				cinco para as tábuas do outro lado do tabernáculo e cinco para as tábuas do tabernáculo, ao lado posterior, que olha para o ocidente.
				A travessa do meio passava ao meio das tábuas, de uma extremidade à outra.
				Cobriram de ouro as tábuas e de ouro fizeram as suas argolas, pelas quais passavam as travessas; e cobriram também de ouro as travessas.
				Fizeram também o véu de estofo azul, púrpura, carmesim e linho fino retorcido; com querubins o fizeram de obra de artista.
				E fizeram-lhe quatro colunas de madeira de acácia, cobertas de ouro; os seus colchetes eram de ouro, sobre quatro bases de prata.
				Fizeram também para a porta da tenda um reposteiro de estofo azul, púrpura, carmesim e linho fino retorcido, obra de bordador,
				e as suas cinco colunas, e os seus colchetes; as suas cabeças e as suas molduras cobriram de ouro, mas as suas cinco bases eram de bronze.
			</summary>
          <author>
          	<name>Bíblia</name>
              <email>admin@/bibliafeativa.com.br</email>
			</author>
	</entry>
</feed>