10
porém, especialmente os que vão atrás da carne com o desejo de aviltá-la e que menosprezam o senhorio. Atrevidos, obstinados, não tremem diante dos gloriosos, mas falam de modo ultrajante,
11
ao passo que os anjos, embora sejam maiores em força e poder, não levantam contra eles nenhuma acusação em termos ultrajantes, [ não o fazendo ] de respeito por Jeová.
12
Mas estes [ homens ], iguais a animais irracionais, nascidos naturalmente para serem apanhados e destruídos, nas coisas em que são ignorantes e falam de modo ultrajante, sofrerão a destruição até mesmo no seu próprio [ proceder de ] destruição,
13
fazendo a si mesmos injustiça em recompensa de fazerem injustiça. Acham um prazer viver em luxo durante o dia. São manchas e máculas, entregando-se com deleite irrestrito aos seus ensinos enganosos, enquanto se banqueteiam convosco.
14
Eles têm olhos cheios de adultério e são incapazes de desistir do pecado, e engodam as almas instáveis. Eles têm um coração treinado na cobiça. São filhos amaldiçoados.
15
Abandonando a vereda reta, foram desencaminhados. Seguiram a vereda de Balaão, [ filho ] de Beor, que amava a recompensa de fazer injustiça,
16
mas ele recebeu uma repreensão pela sua própria violação daquilo que era direito. Um animal de carga, sem voz, fazendo pronunciação com voz de homem, impediu o proceder louco do profeta.
17
Estes são fontes sem água e brumas impelidas por uma tempestade violenta, e para eles tem sido reservado o negrume da escuridão.
18
Porque proferem expressões bombásticas de nenhum proveito, e, pelos desejos da carne e pelos hábitos desenfreados, engodam os que acabam de escapar dos que se comportam com erro.
19
Embora lhes prometam liberdade, eles mesmos existem como escravos da corrupção. Pois todo aquele que é vencido por outro é escravizado por este.