<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/es/acf/biblerss/tnm/55/4/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/55-2-timothy/4-chapter?ord=061626</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/55-2-timothy/4-chapter?ord=061626</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>es-es</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>2 Timoteo capítulo 4</description>
	<item>
		<title>2 Timoteo capítulo 4</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/55-2-timothy/4-chapter?ord=061626</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/55-2-timothy/4-chapter?ord=061626</guid>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2026 20:01:50 +0000</pubDate>
		<description>
				Eu te mando solenemente, perante Deus e Cristo Jesus, que está destinado a julgar os vivos e os mortos, e pela sua manifestação e pelo seu reino:
				prega a palavra, ocupa-te nisso urgentemente, em época favorável, em época dificultosa, repreende, adverte, exorta, com toda a longanimidade e [ arte de ] ensino.
				Pois haverá um período de tempo em que não suportarão o ensino salutar, porém, de acordo com os seus próprios desejos, acumularão para si instrutores para lhes fazerem cócegas nos ouvidos;
				e desviarão os seus ouvidos da verdade, ao passo que serão desviados para histórias falsas.
				Tu, porém, mantém os teus sentidos em todas as coisas, sofre o mal, faze [ a ] obra dum evangelizador, efetua plenamente o teu ministério.
				Pois, já estou sendo derramado como oferta de bebida, e o tempo devido para o meu livramento é iminente.
				Tenho travado a luta excelente, tenho corrido até o fim da carreira, tenho observado a fé.
				Doravante me está reservada a coroa da justiça, que o Senhor, o justo juiz, me dará como recompensa naquele dia, contudo, não somente a mim, mas também a todos os que amaram a sua manifestação.
				Faze o máximo para vir ter comigo em breve.
				Pois Demas me abandonou, porque amava o atual sistema de coisas, e foi para Tessalônica; Crescente [ foi ] para a Galácia, Tito para a Dalmácia.
				Apenas Lucas está comigo. Toma a Marcos e traze-o contigo, porque ele me é útil para ministrar.
				Porém, mandei Tíquico para Éfeso.
				Quando vieres, traze o manto que deixei em Trôade com Carpo, e os rolos, especialmente os pergaminhos.
				Alexandre, o latoeiro, causou-me muitos danos — Jeová lhe pagará de volta segundo as suas ações —
				e tu também, guarda-te dele, porque ele resistiu às nossas palavras num grau excessivo.
				Na minha primeira defesa, ninguém se pôs do meu lado, mas todos passaram a abandonar-me — não lhes seja isso posto na conta —
				mas o Senhor estava perto de mim e me infundiu poder, para que, por meu intermédio, se efetuasse plenamente a pregação e todas as nações a ouvissem; e fui livrado da boca do leão.
				O Senhor me livrará de toda obra iníqua e [ me ] salvará para o seu reino celestial. A ele seja a glória para todo o sempre. Amém.
				Dá os meus cumprimentos a Prisca e a Áquila, e à família de Onesíforo.
				Erasto ficou em Corinto, mas deixei Trófimo doente em Mileto.
				Faze o máximo para chegar antes do inverno. Êubulo manda os seus cumprimentos, e [ também ] Pudente, e Lino, e Cláudia, e todos os irmãos.
				O Senhor [ esteja ] com o espírito que [ mostras ]. Sua benignidade imerecida [ seja ] convosco.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>