<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/es/acf/biblerss/tnm/51/3?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/51-colossians/3-chapter?ord=061226</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/51-colossians/3-chapter?ord=061226</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>es-es</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Colosenses capítulo 3</description>
	<item>
		<title>Colosenses capítulo 3</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/51-colossians/3-chapter?ord=061226</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/51-colossians/3-chapter?ord=061226</guid>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2026 13:44:18 +0000</pubDate>
		<description>
				Se, porém, fostes levantados junto com o Cristo, prossegui buscando as coisas de cima, onde o Cristo está sentado à direita de Deus.
				Mantende as vossas mentes fixas nas coisas de cima, não nas coisas sobre a terra.
				Pois morrestes, e a vossa vida tem sido escondida com o Cristo em união com Deus.
				Quando for manifestado o Cristo, nossa vida, então também sereis manifestados com ele em glória.
				Amortecei, portanto, os membros do vosso corpo que estão na terra, com respeito a fornicação, impureza, apetite sexual, desejo nocivo e cobiça, que é idolatria.
				Por causa destas coisas [ é que ] vem o furor de Deus.
				Nestas mesmas coisas vós também andastes outrora, quando costumáveis viver nelas.
				Mas agora, realmente, afastai de vós a todas elas, o furor, a ira, a maldade, a linguagem ultrajante e a conversa obscena da vossa boca.
				Não estejais mentindo uns aos outros. Desnudai-vos da velha personalidade com as suas práticas
				e revesti-vos da nova [ personalidade ], a qual, por intermédio do conhecimento exato, está sendo renovada segundo a imagem Daquele que a criou,
				não havendo nem grego nem judeu, circuncisão nem incircuncisão, estrangeiro, cita, escravo, homem livre, mas Cristo é todas as coisas e em todos.
				Concordemente, como escolhidos de Deus, santos e amados, revesti-vos das ternas afeições de compaixão, benignidade, humildade mental, brandura e longanimidade.
				Continuai a suportar-vos uns aos outros e a perdoar-vos uns aos outros liberalmente, se alguém tiver razão para queixa contra outro. Assim como Jeová vos perdoou liberalmente, vós também o fazei.
				Além de todas estas coisas, porém, [ revesti-vos de ] amor, pois é o perfeito vínculo de união.
				Também, a paz do Cristo domine nos vossos corações, pois, de fato, fostes chamados a ela em um só corpo. E mostrai-vos gratos.
				A palavra do Cristo resida em vós ricamente, em toda a sabedoria. Persisti em ensinar e em vos admoestar uns aos outros com salmos, [ com ] louvores a Deus, [ com ] cânticos espirituais com graça, cantando em vossos corações a Jeová.
				E, o que for que fizerdes em palavra ou em obra, fazei tudo no nome do Senhor Jesus, agradecendo a Deus, o Pai, por intermédio dele.
				Vós, esposas, estai sujeitas aos [ vossos ] maridos, assim como é decente no Senhor.
				Vós, maridos, persisti em amar as [ vossas ] esposas e não vos ireis amargamente com elas.
				Vós, filhos, em tudo sede obedientes aos [ vossos ] pais, pois isso é bem agradável no Senhor.
				Vós, pais, não estejais exasperando os vossos filhos, para que não fiquem desanimados.
				Vós, escravos, em tudo sede obedientes aos que são os [ vossos ] amos em sentido carnal, não com atos apenas ostensivos, como para agradar a homens, mas com sinceridade de coração, com temor de Jeová.
				O que for que fizerdes, trabalhai nisso de toda a alma como para Jeová, e não como para homens,
				pois sabeis que é de Jeová que recebereis a devida recompensa da herança. Trabalhai como escravos para o Amo, Cristo.
				Certamente, quem estiver fazendo o errado receberá de volta o que fez de errado, e não há parcialidade.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>