<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<atom:link href="https://bibliafeativa.com.br/es/acf/biblerss/tnm/43/20/rss?format=raw" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<image>
	  <url>https://bibliafeativa.com.br/media/com_zefaniabible/images/bible_100.jpg</url>
	  <title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	  <link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/43-john/20-chapter?ord=061226</link>
	</image>
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
	<link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/43-john/20-chapter?ord=061226</link>
	<generator>Zefania Bible</generator>
	<language>es-es</language>
	<copyright>Bíblia</copyright>
	<description>Juan capítulo 20</description>
	<item>
		<title>Juan capítulo 20</title>
		<link>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/43-john/20-chapter?ord=061226</link>
		<guid>https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/43-john/20-chapter?ord=061226</guid>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2026 15:04:11 +0000</pubDate>
		<description>
				No primeiro dia da semana, Maria Madalena veio cedo ao túmulo memorial, enquanto ainda estava escuro, e observou a pedra já retirada do túmulo memorial.
				Ela correu, portanto, e veio a Simão Pedro e ao outro discípulo, por quem Jesus tinha afeição, e disse-lhes: “Retiraram o Senhor do túmulo memorial, e não sabemos onde o deitaram. ”
				Pedro e o outro discípulo saíram então e partiram para o túmulo memorial.
				Sim, os dois começaram a correr juntos; mas o outro discípulo correu na frente de Pedro, com mais velocidade, e atingiu primeiro o túmulo memorial.
				E, inclinando-se para a frente, observou as faixas deitadas [ ali ], contudo, não entrou.
				Então veio também Simão Pedro, seguindo-o, e ele entrou no túmulo memorial. E observou as faixas deitadas,
				também que o pano que tinha estado sobre a cabeça dele não estava deitado com as faixas, mas [ estava ] enrolado separadamente num só lugar.
				Naquela ocasião, portanto, o outro discípulo, que tinha atingido primeiro o túmulo memorial, também entrou, e viu e acreditou.
				Porque ainda não discerniam a escritura, de que ele tinha de ser levantado dentre os mortos.
				E os discípulos voltaram assim para os seus lares.
				Maria, porém, ficou parada do lado de fora, perto do túmulo memorial, chorando. Então, enquanto chorava, inclinou-se para a frente a fim de olhar para dentro do túmulo memorial
				e observou dois anjos, de branco, sentados um à cabeceira e outro aos pés do lugar onde o corpo de Jesus estivera deitado.
				E disseram-lhe: “Mulher, por que estás chorando? ” Ela lhes disse: “Retiraram o meu Senhor, e não sei onde o deitaram. ”
				Depois de dizer estas coisas, ela se voltou e observou Jesus em pé, mas não discernia que era Jesus.
				Jesus disse-lhe: “Mulher, por que estás chorando? A quem estás procurando? ” Ela, imaginando que fosse o jardineiro, disse-lhe: “Senhor, se tu o levaste embora, dize-me onde o deitaste, e eu o retirarei. ”
				Jesus disse-lhe: “Maria! ” Dando meia-volta, ela disse-lhe, em hebraico: “Rabôni! ” ( que significa “Instrutor! ” ).
				Jesus disse-lhe: “Pára de agarrar-te a mim. Porque ainda não ascendi para junto do Pai. Mas, vai aos meus irmãos e dize-lhes: ‘Eu ascendo para junto de meu Pai e vosso Pai, e para meu Deus e vosso Deus. ’”
				Maria Madalena veio e trouxe a notícia aos discípulos: “Tenho visto o Senhor! ” e que ele lhe dissera essas coisas.
				Portanto, quando já era tarde naquele dia, o primeiro da semana, e, embora estivessem fechadas à chave as portas onde os discípulos estavam, de temor dos judeus, veio Jesus e ficou em pé no meio deles, e disse-lhes: “Haja paz convosco. ”
				E, depois de dizer isso, mostrou-lhes tanto as suas mãos como o seu lado. Os discípulos alegraram-se então por verem o Senhor.
				Jesus, portanto, disse-lhes novamente: “Haja paz convosco. Assim como o Pai me enviou, eu também vos envio. ”
				E, depois de dizer isso, soprou sobre eles e disse-lhes: “Recebei espírito santo.
				Se perdoardes os pecados de quaisquer pessoas, ficam-lhes perdoados; se retiverdes os de quaisquer pessoas, ficam-lhes retidos. ”
				Tomé, porém, um dos doze, que era chamado O Gêmeo, não estava com eles quando Jesus veio.
				Conseqüentemente, os outros discípulos diziam-lhe: “Temos visto o Senhor! ” Mas, ele lhes disse: “A menos que eu veja nas suas mãos o sinal dos pregos e ponha o meu dedo no sinal dos pregos, e ponha a minha mão no seu lado, certamente não acreditarei. ”
				Bem, oito dias depois, seus discípulos estavam novamente portas adentro, e Tomé com eles. Jesus veio, embora as portas estivessem fechadas à chave, e ficou em pé no meio deles e disse: “Haja paz convosco. ”
				A seguir, disse a Tomé: “Põe o teu dedo aqui, e vê as minhas mãos, e toma a tua mão e põe-na no meu lado, e pára de ser incrédulo, mas torna-te crente. ”
				Em resposta, Tomé disse-lhe: “Meu Senhor e meu Deus! ”
				Jesus disse-lhe: “Creste porque me viste? Felizes são os que não vêem, contudo, crêem. ”
				De certo, Jesus efetuou muitos outros sinais, também diante dos discípulos, os quais não estão escritos neste rolo.
				Mas, estes foram escritos para que creiais que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus, e que, por crerdes, tenhais vida por meio do seu nome.
		</description>
	</item>
</channel>
</rss>