<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>TNM – Tradução Novo Mundo (Testemunhas de Jeová)</title>
  <subtitle>Jeremías capítulo 27</subtitle>
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/es/acf/biblerss/tnm/24/27/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/24-jeremiah/27-chapter?ord=061226" />
  <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-12:20260612</id>
  <updated>2026-06-12T06:48:11+00:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Jeremías capítulo 27</title>
          <link href="https://bibliafeativa.com.br/es/acf/standard/tnm/24-jeremiah/27-chapter?ord=061226" />
          <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-12:20260612</id>
          <updated>2026-06-12T06:48:11+00:00</updated>
          <summary>
				No princípio do reinado de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá, veio a haver para Jeremias esta palavra de Jeová, dizendo:
				“Assim me disse Jeová: ‘Faze para ti ligaduras e cangas e põe-nas sobre o teu pescoço.
				E tens de enviá-las ao rei de Edom, e ao rei de Moabe, e ao rei dos filhos de Amom, e ao rei de Tiro, e ao rei de Sídon, pela mão dos mensageiros que estão chegando a Jerusalém, a Zedequias, rei de Judá.
				E tens de dar-lhes uma ordem para os seus amos, dizendo: “‘“Assim disse Jeová dos exércitos, o Deus de Israel; isto é o que deveis dizer aos vossos amos:
				‘Eu mesmo fiz a terra, o gênero humano e os animais que há na superfície da terra, pelo meu grande poder e pelo meu braço estendido; e entreguei-a a quem mostrou ser direito aos meus olhos [ entregá-la ].
				E agora, eu mesmo dei todas estas terras na mão de Nabucodonosor, rei de Babilônia, meu servo; e até mesmo lhe entreguei os animais selváticos do campo para que o servissem.
				E todas as nações terão de servir mesmo a ele, e a seu filho, e a seu neto, até que venha mesmo o tempo da sua própria terra, e muitas nações e grandes reis terão de explorá-lo como servo. ’
				“‘“‘E terá de acontecer que a nação e o reino que não o servirem, sim, a Nabucodonosor, rei de Babilônia, e aquela que não puser seu pescoço sob o jugo do rei de Babilônia, para tal nação voltarei a minha atenção com a espada, e com a fome, e com a pestilência’, é a pronunciação de Jeová, ‘até que eu tenha dado cabo deles pela sua mão’.
				“‘“‘E quanto a vós, não escuteis os vossos profetas, e os vossos adivinhos, e os vossos sonhadores, e os vossos praticantes da magia, e os vossos feiticeiros, que vos dizem: “Vós não servireis o rei de Babilônia. ”
				Pois o que vos profetizam é falsidade, com o fim de que sejais levados para longe do vosso solo; e terei de dispersar-vos e tereis de perecer.
				“‘“‘E quanto à nação que puser seu pescoço sob o jugo do rei de Babilônia e realmente o servir, também eu vou deixá-la descansar sobre o seu solo’, é a pronunciação de Jeová, ‘e ela o cultivará e morará sobre ele’. ”’”
				Até mesmo a Zedequias, o rei de Judá, falei segundo todas estas palavras, dizendo: “Trazei vosso pescoço sob o jugo do rei de Babilônia e servi a ele e ao seu povo, e continuai vivendo.
				Por que devias tu mesmo e o teu povo morrer pela espada, pela fome e pela pestilência, segundo o que Jeová falou à nação que não servir o rei de Babilônia?
				E não escuteis as palavras dos profetas que vos dizem: ‘Não servireis o rei de Babilônia’, porque é falsidade o que vos profetizam.
				“‘Pois não os enviei’, é a pronunciação de Jeová, ‘mas estão profetizando falsamente em meu nome, a fim de que eu vos disperse e tenhais de perecer, vós e os profetas que vos profetizam’. ”
				E aos sacerdotes e a todo este povo falei, dizendo: “Assim disse Jeová: ‘Não escuteis as palavras dos vossos profetas que vos profetizam, dizendo: “Eis que os utensílios da casa de Jeová serão agora em breve trazidos de volta de Babilônia! ” Pois é falsidade o que vos profetizam.
				Não os escuteis. Servi o rei de Babilônia e continuai vivendo. Por que se devia esta cidade tornar um lugar devastado?
				Mas, se são profetas e se é que a palavra de Jeová está com eles, por favor, que instem com Jeová dos exércitos para que os utensílios que sobram na casa de Jeová e na casa do rei de Judá, e em Jerusalém, não entrem em Babilônia. ’
				“Pois assim disse Jeová dos exércitos a respeito das colunas, e a respeito do mar, e a respeito dos carrocins, e a respeito do resto dos utensílios que sobram nesta cidade,
				que Nabucodonosor, rei de Babilônia, não tomou quando levou ao exílio Jeconias, filho de Jeoiaquim, rei de Judá, de Jerusalém a Babilônia, junto com todos os nobres de Judá e de Jerusalém;
				pois assim disse Jeová dos exércitos, o Deus de Israel, a respeito dos utensílios que sobram na casa de Jeová e na casa do rei de Judá, e em Jerusalém:
				‘“A Babilônia é que serão levados e ali ficarão até o dia em que eu voltar a minha atenção para eles”, é a pronunciação de Jeová. “E vou trazê-los para cima e restituí-los a este lugar. ”’”
			</summary>
          <author>
          	<name>Bíblia</name>
              <email>admin@/bibliafeativa.com.br</email>
			</author>
	</entry>
</feed>