he commanded
Matthew 15:35
Mandou, então, a multidão assentar-se no chão,
Mark 6:39
Ordenou-lhes que mandassem todos sentar-se, em grupos, na relva verde.
Mark 8:6
Mandou então que o povo se assentasse no chão. Tomando os sete pães, deu graças, partiu-os e entregou-os a seus discípulos, para que os distribuíssem e eles os distribuíram ao povo.
Luke 9:14
( Pois eram quase cinco mil homens. ) Jesus disse aos discípulos: Mandai-os sentar, divididos em grupos de cinqüenta.
John 6:10
Disse Jesus: Fazei-os assentar. Ora, havia naquele lugar muita relva. Sentaram-se aqueles homens em número de uns cinco mil.
looking
Mark 6:41
Então tomou os cinco pães e os dois peixes e, erguendo os olhos ao céu, abençoou-os, partiu-os e os deu a seus discípulos, para que lhos distribuíssem, e repartiu entre todos os dois peixes.
Mark 7:34
E levantou os olhos ao céu, deu um suspiro e disse-lhe: Éfeta!, que quer dizer abre-te!
Luke 9:16
Então Jesus tomou os cinco pães e os dois peixes, levantou os olhos ao céu, abençoou-os, partiu-os e deu-os a seus discípulos, para que os servissem ao povo.
John 11:41
Levantando Jesus os olhos ao alto, disse: Pai, rendo-te graças, porque me ouviste.
he blessed
Matthew 15:36
tomou os sete pães e os peixes e abençoou-os. Depois os partiu e os deu aos discípulos, que os distribuíram à multidão.
Matthew 26:26
Durante a refeição, Jesus tomou o pão, benzeu-o, partiu-o e o deu aos discípulos, dizendo: Tomai e comei, isto é meu corpo.
Matthew 26:27
Tomou depois o cálice, rendeu graças e deu-lho, dizendo: Bebei dele todos,
1 Samuel 9:13
Ao entrar na cidade, encontrá-lo-eis seguramente antes que suba ao lugar alto para o festim. O povo não comerá antes que ele chegue, pois ele deverá abençoar o sacrifício; os convidados só comerão depois. Subi, pois; hoje o encontrareis.
Mark 8:6
Mandou então que o povo se assentasse no chão. Tomando os sete pães, deu graças, partiu-os e entregou-os a seus discípulos, para que os distribuíssem e eles os distribuíram ao povo.
Mark 14:22
Durante a refeição, Jesus tomou o pão e, depois de o benzer, partiu-o e deu-lho, dizendo: Tomai, isto é o meu corpo.
Mark 14:23
Em seguida, tomou o cálice, deu graças e apresentou-lho, e todos dele beberam.
Luke 22:19
Tomou em seguida o pão e depois de ter dado graças, partiu-o e deu-lho, dizendo: Isto é o meu corpo, que é dado por vós; fazei isto em memória de mim.
Luke 24:30
Aconteceu que, estando sentado conjuntamente à mesa, ele tomou o pão, abençoou-o, partiu-o e serviu-lho.
John 6:11
Jesus tomou os pães e rendeu graças. Em seguida, distribuiu-os às pessoas que estavam sentadas, e igualmente dos peixes lhes deu quanto queriam.
John 6:23
Nesse meio tempo, outras barcas chegaram de Tiberíades, perto do lugar onde tinham comido o pão, depois de o Senhor ter dado graças.
Acts 27:35
Tendo dito isso, tomou do pão, pronunciou uma bênção na presença de todos e, depois de parti-lo, começou a comer.
Romans 14:6
Quem distingue o dia, age assim pelo Senhor. Quem come de tudo, o faz pelo Senhor, porque dá graças a Deus. E quem não come, abstém-se pelo Senhor, e igualmente dá graças a Deus.
1 Corinthians 10:16
O cálice de bênção, que benzemos, não é a comunhão do sangue de Cristo? E o pão, que partimos, não é a comunhão do corpo de Cristo?
1 Corinthians 10:31
Portanto, quer comais quer bebais ou façais qualquer outra coisa, fazei tudo para a glória de Deus.
1 Corinthians 11:24
e, depois de ter dado graças, partiu-o e disse: Isto é o meu corpo, que é entregue por vós; fazei isto em memória de mim.
Colossians 3:17
Tudo quanto fizerdes, por palavra ou por obra, fazei-o em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai.
1 Timothy 4:4
Pois tudo o que Deus criou é bom e nada há de reprovável, quando se usa com ação de graças.
1 Timothy 4:5
Porque se torna santificado pela palavra de Deus e pela oração.