hardened
Lamentations 4:3
Até os chacais dão o peito, dão de mamar a seus filhos; mas a filha do meu povo tornou-se cruel como os avestruzes no deserto.
as
Deuteronomy 28:56
A mais mimosa das mulheres e a mais delicada do teu meio, que de mimo e delicadeza não tentaria pôr a planta do pé sobre a terra, será mesquinha para com o marido de seu amor, e para com seu filho, e para com sua filha;
Deuteronomy 28:57
mesquinha da placenta que lhe saiu dentre os pés e dos filhos que tiver, porque os comerá às escondidas pela falta de tudo, na angústia e no aperto com que o teu inimigo te apertará nas tuas cidades.
1 Kings 3:26
Então, a mulher cujo filho era o vivo falou ao rei (porque o amor materno se aguçou por seu filho) e disse: Ah! Senhor meu, dai-lhe o menino vivo e por modo nenhum o mateis. Porém a outra dizia: Nem meu nem teu; seja dividido.
1 Kings 3:27
Então, respondeu o rei: Dai à primeira o menino vivo; não o mateis, porque esta é sua mãe.
2 Kings 6:28
Perguntou-lhe o rei: Que tens? Respondeu ela: Esta mulher me disse: Dá teu filho, para que, hoje, o comamos e, amanhã, comeremos o meu.
2 Kings 6:29
Cozemos, pois, o meu filho e o comemos; mas, dizendo-lhe eu ao outro dia: Dá o teu filho, para que o comamos, ela o escondeu.
Lamentations 2:20
Vê, ó SENHOR, e considera a quem fizeste assim! Hão de as mulheres comer o fruto de si mesmas, as crianças do seu carinho? Ou se matará no santuário do Senhor o sacerdote e o profeta?
Romans 1:31
insensatos, pérfidos, sem afeição natural e sem misericórdia.
her labour
Ecclesiastes 10:15
O trabalho do tolo o fatiga, pois nem sabe ir à cidade.
Habakkuk 2:13
Não vem do SENHOR dos Exércitos que as nações labutem para o fogo e os povos se fatiguem em vão?