<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>NVI - Nova Versão Internacional</title>
  <subtitle>Jeremiah chapter 11</subtitle>
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/en/acf/biblerss/nvi/24/11/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/en/acf/standard/nvi/24-jeremiah/11-chapter?ord=062026" />
  <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-20:20260620</id>
  <updated>2026-06-20T10:59:58+00:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Jeremiah chapter 11</title>
          <link href="https://bibliafeativa.com.br/en/acf/standard/nvi/24-jeremiah/11-chapter?ord=062026" />
          <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-20:20260620</id>
          <updated>2026-06-20T10:59:58+00:00</updated>
          <summary>
				
 Esta é a palavra que veio a Jeremias da parte do Senhor: 
				
 &quot;Ouçam os termos desta aliança; e, você, repita-os ao povo de Judá e aos habitantes de Jerusalém. 
				
 Diga-lhes que assim diz o Senhor, o Deus de Israel: ‘Maldito é aquele que não obedecer aos termos desta aliança, 
				
 os quais ordenei aos antepassados de vocês, quando eu os tirei do Egito, da fornalha de fundir ferro’. Eu disse: Obedeçam-me e façam tudo o que lhes ordeno, e vocês serão o meu povo, e eu serei o seu Deus. 
				
 Então cumprirei a promessa que fiz sob juramento aos antepassados de vocês, de dar-lhes uma terra onde manam leite e mel, a terra que vocês hoje possuem&quot;. Então respondi: &quot;Amém, Senhor&quot;. 
				
 O Senhor me disse: &quot;Proclame todas estas palavras nas cidades de Judá e nas ruas de Jerusalém: ‘Ouçam os termos desta aliança e cumpram-nos. 
				
 Desde a época em que tirei os seus antepassados do Egito até hoje, repetidas vezes os adverti, dizendo: Obedeçam-me. 
				
 Mas eles não me ouviram nem me deram atenção; pelo contrário, seguiram os seus corações duros e maus. Por isso eu trouxe sobre eles todas as maldições desta aliança, que eu tinha ordenado que cumprissem, mas que eles não cumpriram’ &quot;. 
				
 Então o Senhor me disse: &quot;Há uma conspiração entre o povo de Judá e os habitantes de Jerusalém. 
				
 Eles retornaram aos pecados de seus antepassados, que recusaram das ouvidos às minhas palavras e seguiram outros deuses para prestar-lhes culto. Tanto a comunidade de Israel como a de Judá quebraram a aliança que eu fiz com os antepassados deles&quot;. 
				
 Por isso, assim diz o Senhor: &quot;Trarei sobre eles uma desgraça da qual não poderão escapar. Ainda que venham a clamar a mim, eu não os ouvirei. 
				
 Então as cidades de Judá e os habitantes de Jerusalém clamarão aos deuses, aos quais queimam incenso, mas eles não poderão salvá-los quando a desgraça os atingir. 
				
 Você tem tantos deuses quantas são as suas cidades, ó Judá; e os altares que você construiu para queimar incenso àquela coisa vergonhosa chamada Baal são tantos quantas são as ruas de Jerusalém. 
				
 &quot;E você, Jeremias, não ore em favor desse povo nem ofereça súplica ou petição alguma por eles, porque eu não ouvirei quando clamarem a mim na hora da desgraça. &quot; 
				
 &quot;O que a minha amada faz no meu templo, com intenção enganosa? Será que os votos e a carne consagrada evitarão o castigo? Poderá você, então, exultar? &quot; 
				
 O Senhor a chamou de oliveira verdejante, ornada de belos e bons frutos. Mas com o estrondo de um grande tumulto, ele a incendiará, e os seus ramos serão quebrados. 
				
 O Senhor dos Exércitos, que a plantou, anunciou-lhe desgraça, porque a comunidade de Israel e a comunidade de Judá fizeram o que é reprovável e provocaram a minha ira, queimando incenso a Baal. 
				
 Fiquei sabendo porque o Senhor me revelou; tu me mostraste o que eles estavam fazendo. 
				
 Eu era como um cordeiro manso levado ao matadouro; não tinha percebido que tramavam contra mim, dizendo: &quot;Destruamos a árvore e a sua seiva, vamos cortá-lo da terra dos viventes para que o seu nome não seja mais lembrado&quot;. 
				
 Ó Senhor dos Exércitos, justo juiz que provas o coração e a mente, espero ver a tua vingança sobre eles, pois a ti expus a minha causa. 
				
 Em vista disso, assim diz o Senhor a respeito dos homens de Anatote que querem tirar a sua vida, e que dizem: &quot;Não profetize em nome do Senhor, se não nós o mataremos&quot;; 
				
 assim diz o Senhor dos Exércitos: &quot;Eu os castigarei. Seus jovens morrerão à espada; seus filhos e suas filhas, de fome. 
				
 Nem mesmo um remanescente lhes restará, porque trarei a desgraça sobre os homens de Anatote no ano do seu castigo&quot;. 
			</summary>
          <author>
          	<name>Bíblia</name>
              <email>admin@/bibliafeativa.com.br</email>
			</author>
	</entry>
</feed>