<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<title>NVI - Nova Versão Internacional</title>
  <subtitle>Esther chapter 4</subtitle>
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/en/acf/biblerss/nvi/17/4/atom?format=raw" rel="self" />
  <link href="https://bibliafeativa.com.br/en/acf/standard/nvi/17-esther/4-chapter?ord=062026" />
  <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-20:20260620</id>
  <updated>2026-06-20T21:19:49+00:00</updated>
  	<entry>
      	<title>Esther chapter 4</title>
          <link href="https://bibliafeativa.com.br/en/acf/standard/nvi/17-esther/4-chapter?ord=062026" />
          <id>tag:/bibliafeativa.com.br,2026-06-20:20260620</id>
          <updated>2026-06-20T21:19:49+00:00</updated>
          <summary>
				
 Quando Mardoqueu soube de tudo o que tinha acontecido, rasgou as vestes, vestiu-se de pano de saco e cinza, e saiu pela cidade, chorando amargamente em alta voz. 
				
 Foi até a porta do palácio real, mas não entrou, porque ninguém vestido de pano de saco tinha permissão de entrar. 
				
 Em cada província onde chegou o decreto com a ordem do rei, houve grande pranto entre os judeus, com jejum, choro e lamento. Muitos se deitavam em pano de saco e em cinza. 
				
 Quando as criadas de Ester e os oficiais responsáveis pelo harém lhe contaram sobre Mardoqueu, ela ficou muito aflita e mandou-lhe roupas para que ele as vestisse e tirasse o pano de saco; mas ele não quis aceitá-las. 
				
 Então Ester convocou Hatá, um dos oficiais do rei, nomeado para ajudá-la, e deu-lhe ordens para descobrir o que estava perturbando Mardoqueu e porque ele estava agindo assim. 
				
 Hatá foi a Mardoqueu na praça da cidade, em frente à porta do palácio real. 
				
 Mardoqueu contou-lhe tudo o que lhe tinha acontecido e quanta prata Hamã tinha prometido depositar na tesouraria real para a destruição dos judeus. 
				
 Deu-lhe também uma cópia do decreto que falava do extermínio, que tinha sido anunciado em Susã, para que ele o mostrasse a Ester e insistisse com ela para que fosse à presença do rei implorar misericórdia e interceder em favor do seu povo. 
				
 Hatá retornou e relatou a Ester tudo o que Mardoqueu tinha dito. 
				
 Então ela o instruiu que dissesse o seguinte a Mardoqueu: 
				
 &quot;Todos os oficiais do rei e o povo das províncias do império sabem que existe somente uma lei para qualquer homem ou mulher que se aproxime do rei no pátio interno sem por ele ser chamado: será morto, a não ser que o rei estenda o cetro de ouro para a pessoa e lhe poupe a vida. E eu não sou chamada à presença do rei há mais de trinta dias&quot;. 
				
 Quando Mardoqueu recebeu a resposta de Ester, 
				
 mandou dizer-lhe: &quot;Não pense que pelo fato de estar no palácio do rei, de todos os judeus só você escapará, 
				
 pois, se você ficar calada nesta hora, socorro e livramento surgirão de outra parte para os judeus, mas você e a família de seu pai morrerão. Quem sabe se não foi para um momento como este que você chegou à posição de rainha? &quot; 
				
 Então Ester mandou esta resposta a Mardoqueu: 
				
 &quot;Vá reunir todos os judeus que estão em Susã, e jejuem em meu favor. Não comam nem bebam durante três dias e três noites. Eu e minhas criadas jejuaremos como vocês. Depois disso irei ao rei, ainda que seja contra a lei. Se eu tiver que morrer, morrerei&quot;. 
				
 Mardoqueu retirou-se e cumpriu todas as instruções de Ester. 
			</summary>
          <author>
          	<name>Bíblia</name>
              <email>admin@/bibliafeativa.com.br</email>
			</author>
	</entry>
</feed>